vezzeggiare

[vez-zeg-già-re]
In sintesi
trattare con affetto e tenerezza, coccolare
← deriv. di vezzo.
v.rifl.

vezzeggiàrsi Ammirarsi con vanità, avere grande o eccessiva cura di sé

Citazioni
- Vedi Giove (dicea) là ‘ve s’aduna schiera di verginelle ir con l’armento. Vedi che scherza e la superba luna crolla del capo e sfida a giostra il vento. Tutto candido il pel, la fronte ha bruna, dove in mezzo biancheggia un sol d’argento. Già muggir sembra e sembra al suo muggito muggir la valle intorno intorno e ‘l lito. Ala ninfa gentil, che varie appresta trecce di fiori ale sue trecce d’oro, s’avicina pian piano e dela vesta umil le bacia il vago lembo il toro. Ella il vezzeggia e ‘ntesse al’aspra testa di catenate rose alto lavoro; ed egli inginocchion le terga abbassa e dala bella man palpar si lassa. Sovra gli monta la donzella ardita, quel prende allor per entro l’acque il corso e sì sen porta lei, che sbigottita volgesi a tergo e ‘nvan chiede soccorso. Cogliesi tutta e tutta in sé romita l’una man stende al corno e l’altra al dorso. Su ‘l mar piovono i fior nel grembo accolti, scherzano i biondi crini al’aura sciolti. Solca la giovinetta il salso regno, sparsa il volto di neve, il cor di gelo, quasi stanco nocchiero in fragil legno; il tauro è nave e gli fa vela il velo. Van guizzando i delfini e lieto segno fanno di festa al gran rettor del cielo; ridendo, Amor superbamente il mira quasi per scherno e per le corna il tira.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
Armata alzar su l’innocente agnella, E sul placido bue: nè il truculento Cor gli piegàro i teneri belati Nè i pietosi mugiti nè le molli Lingue lambenti tortuosamente La man che il loro fato, ahimè, stringea”. Tal ei parla, o Signore; e sorge intanto Al suo pietoso favellar dagli occhi De la tua Dama dolce lagrimetta Pari a le stille tremule, brillanti Che a la nova stagion gemendo vanno Dai palmiti di Bacco entro commossi Al tiepido spirar de le prim’aure Fecondatrici. Or le sovviene il giorno, Ahi fero giorno! allor che la sua bella Vergine cuccia de le Grazie alunna, Giovenilmente vezzeggiando, il piede Villan del servo con l’eburneo dente Segnò di lieve nota: ed egli audace Con sacrilego piè lanciolla: e quella Tre volte rotolò; tre volte scosse Gli scompigliati peli, e da le molli Nari soffiò la polvere rodente. Indi i gemiti alzando: aita aita Parea dicesse; e da le aurate volte A lei l’impietosita Eco rispose: E dagl’infimi chiostri i mesti servi Asceser tutti; e da le somme stanze Le damigelle pallide tremanti Precipitàro. Accorse ognuno; il volto Fu spruzzato d’essenze a la tua Dama; Ella rinvenne alfin: l’ira, il dolore L’agitavano ancor; fulminei sguardi Gettò sul servo, e con languida voce Chiamò tre volte la sua cuccia: e questa Al sen le corse; in suo tenor vendetta Chieder sembrolle: e tu vendetta avesti
Il Giorno di Giuseppe Parini
Tumultuosa, ignuda, atroce folla Di tronche membra, e di squallide facce, E di bare e di grucce, ora da lungi Vi confortate; e per le aperte nari Del divin pranzo il nèttare beete Che favorevol aura a voi conduce: Ma non osate i limitari illustri Assediar, fastidioso offrendo Spettacolo di mali a chi ci regna. Or la piccola tazza a te conviene Apprestare, o Signor, che i lenti sorsi Ministri poi de la tua Dama ai labbri: Or memore avvertir s’ella più goda, O sobria o liberal, temprar col dolce La bollente bevanda; o se più forse L’ami così, come sorbir la suole Barbara sposa, allor che, molle assisa Su’ broccati di Persia, al suo signore Con le dita pieghevoli ‘l selvoso Mento vezzeggia, e la svelata fronte Alzando, il guarda; e quelli sguardi han possa Di far che a poco a poco di man cada Al suo signore la fumante canna. Mentre il labbro, e la man v’occupa, e scalda L’odorosa bevanda, altere cose Macchinerà tua infaticabil mente. Qual coppia di destrieri oggi de’ il carro Guidar de la tua Dama; o l’alte moli Che su le fredde piagge educa il Cimbro; O quei che abbeverò la Drava, o quelli Che a le vigili guardie un dì fuggìro Da la stirpe Campana. Oggi qual meglio Si convenga ornamento ai dorsi alteri: Se semplici e negletti; o se pomposi Di ricche nappe e variate stringhe Andran su l’alto collo i crin volando;
Il Giorno di Giuseppe Parini
Del sapiente di Samo i doni tuoi Reca sul desco. Egli ozioso siede Aborrendo le carni; e le narici Schifo raggrinza; e in nauseanti rughe Ripiega i labbri; e poco pane in tanto Rumina lentamente. Altro giammai A la squallida inedia eroe non seppe Durar sì forte: nè lassezza il vinse Nè deliquio giammai nè febbre ardente: Tanto importa lo aver scarze le membra Singolare il costume e nel bel mondo Onor di filosofico talento. Qual anima è volgar la sua pietate Serbi per l’uomo: e facile ribrezzo Dèstino in lei del suo simìle i danni O i bisogni o le piaghe. Il cor di questo Sdegna comune affetto; e i dolci moti A più lontano limite sospigne. Pera colui che prima osò la mano Armata alzar su l’innocente agnella E sul placido bue: nè il truculento Cor gli piegàro i teneri belati, Nè i pietosi mugiti, nè le molli Lingue lambenti tortuosamente La man che il loro fato aimè stringea. Tal ei parla o signor: ma sorge in tanto A quel pietoso favellar da gli occhi De la tua dama dolce lagrimetta Pari a le stille tremule brillanti, Che a la nova stagion gemendo vanno Da i palmiti di Bacco entro commossi Al tiepido spirar de le prim’aure Fecondatrici. Or le sovvien del giorno, Ahi fero giorno! allor che la sua bella Vergine cuccia de le Grazie alunna, Giovanilmente vezzeggiando, il piede Villan del servo con gli eburnei denti 123 Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Il Giorno di Giuseppe Parini
Di tronche membra e di squallide facce E di bare e di grucce, or via da lunge Vi confortate; e per le alzate nari Del divin prandio il nettare beete, Che favorevol aura a voi conduce: Ma non osate i limitari illustri Assediar, fastidioso offrendo Spettacolo di mali a i nostri eroi.  E a te nobil garzon la tazza in tanto Apprestar converrà, che i lenti sorsi Ministri poi de la tua bella a i labbri E memore avvertir s’ella più goda, O sobria o liberal temprar col dolce La bollente bevanda: o se più forse L’ami così come sorbir la gode Barbara sposa, allor che molle assisa Ne’ broccati di Persia al suo signore Con le dita pieghevoli il selvoso Mento vezzeggia; e la svelata fronte Alzando il guarda; e quelli sguardi han possa Di far che a poco a poco di man cada Al suo signore la fumante canna. Mentre i labbri e la man v’occupa e scalda L’odoroso licor, sublimi cose Macchinerà tua infaticabil mente. Quale oggi coppia di corsier de’ il carro Condur de la tua bella; o l’alte moli Che per le fredde piagge educa il Cimbro; O quei che abbeverò la Drava; o quelli Che a le vigili guardie un dì fuggìro De la stirpe Campana: oggi qual meglio Si convegna ornamento a i dorsi alteri; Se semplici e negletti, o se pomposi Di ricche nappe e variate stringhe Andran su l’alto collo i crin volando, E sotto a cuoi vermigli e ad auree fibbie Ondeggeranno li ritondi fianchi.
Il Giorno di Giuseppe Parini
gioco del suo umore.  Volubile come una farfalla che non può ristar due minuti sulla corolla d’un fiore, senza batter le ali per succhiarne uno diverso, ella passava d’un tratto dalla dimestichezza al sussiego, dalla più chiassosa garrulità ad un silenzio ostinato, dall’allegria alla stizza e quasi alla crudeltà. La cagione era che in tutte le fasi dell’umore, l’indole non cangiava mai; la restava sempre la tirannella di Fratta, capace di render felice un tale per esperimentare la propria potenza in un verso, e di farlo poi piangere ed infuriare per esperimentarla in un altro. Nei temperamenti sensuali e subitanei il capriccio diventa legge e l’egoismo sistema se non sono sfreddati da una educazione preventiva ed avveduta che armi la ragione contro il continuo sforzo dei loro eccessi e munisca la sensibilità con un serraglio di buone abitudini, quasi riparo alle sorprese dell’istinto. Altrimenti, per quanto eccellenti qualità s’innestino in nature siffatte, nessuno potrà fidarsene, rimanendo tutte schiave della prepotenza sensuale. La Pisana era a quel tempo una fanciulletta; ma che altro sono mai anche le bambine se non scorci e sbozzi di donne? Dipinti ad olio o in miniatura, i lineamenti d’un ritratto stanno sempre gli stessi. Peraltro i nuovi orizzonti che s’aprivano all’anima mia le porgevano già un ricovero contro la cocciutaggine di quei primi crucci infantili. Mi riposava nel gran seno della natura; e le sue bellezze mi svagavano dalla tetra compagnia della stizza. Quella vastità di campagne dove scorrazzava allora era ben diversa dallo struggibuco dell’orto e della peschiera che dai sei agli otto anni m’avevano dato tanto piacere. Se la Pisana mi piantava lì per vezzeggiare e tormentare altri garzonetti, o se la mi fuggiva via a mezzo il passeggio colla speranza che nel frattempo fosse capitata qualche visita al castello, io non correva più a darmele in spettacolo col mio muso lungo, e le mie spalle riottose; ma n’andava invece a svampar l’affanno nella frescura dei prati e sulla sponda del rio. Ad ogni passo erano nuovi prospetti e nuove meraviglie. Scopersi un luogo dove l’acqua s’allarga quasi in un laghetto, limpido ed argentino come la faccia d’uno specchio. Le belle treccie di aliche vi si mescevano entro come accarezzate da una magica auretta: e i sassolini del fondo tralucevano da esse candidi e levigati in guisa di perle sdrucciolate per caso dalle loro conchiglie. Le anitre e le oche starnazzavano sulla riva; a volte di conserva si lanciavano tumultuosamente nell’acque, e tornate a galla dopo il tonfo momentaneo prendevano remigando la calma e leggiadra ordinanza d’una flotta che manovra. Era un diletto vederle avanzare retrocedere volteg-
Le Confessioni di un italiano - Parte I di Ippolito Nievo
del contado, qualche zotico castellano del Friuli osava dire che l’era un’ultima edizione della favola della volpe e dell’uva non matura, e che già di carrozza, anche a volerla con tutte le forze dell’anima, non ne avrebbero potuto beccare. Io non saprei a chi dar ragione; ma la gran ragione del sesso mi decide a favore di quelle signore. Infatti ora vi sono a Portogruaro molte carrozze; e sì che gli scrigni nostri non godono una gran fama appetto a quelli dei nostri bisnonni. Gli è vero che a que’ tempi una carrozza era cosa proprio da re; quando capitava quella dei Conti di Fratta era un carnovale per tutta la ragazzaglia della città. La sera, quando non s’andava a teatro, il giuoco produceva la notte ad ora tardissima; anche in ciò si correva dietro alla moda di Venezia, e se questa passione non distruggeva le casate come nella capitale, il merito apparteneva alla prudente liberalità dei mariti. Sui tappeti verdi invece dei zecchini correvano i soldi; ma questo era un segreto municipale; nessuno lo avrebbe tradito per oro al mondo, e i forestieri all’udir ricordare le vicende, i batticuori, e i trionfi della sera prima potevano benissimo credere che si avesse giocato la fortuna di una famiglia per ogni partita e non già una petizza da venti soldi. Soltanto presso la moglie del Correggitore si passava questo limite per giungere fino al mezzo ducato; ma l’invidia si vendicava di questa fortuna coll’accusar quella dama di avidità e perfino di trufferia. Alcune  veneziane  maritate  a  Portogruaro  o  accasatevi  cogli  sposi  per  ragioni d’uffizio, facevano causa comune colle signore del luogo contro il primato della signora Correggitrice. Ma costei aveva la fortuna di esser bella, di saper mover la lingua da vera veneziana, e di dardeggiare le occhiate più lusinghiere che potessero desiderarsi. I giovani le si affollavano intorno in chiesa, al caffè, in conversazione; ed io non saprei dire se gli omaggi di questi le fossero più graditi dell’invidia delle rivali.La moglie del Podestà, che gesticolava sempre colle sue manine bianche e profilate, pretendeva che le mani di lei fossero proprio da guattera; la sorella del Soprintendente asseriva che l’aveva un occhio più alto dell’altro; e ciò dicendo allargava certi occhioni celesti che volevano essere i più belli della città e non rimanevano che i più grandi. Ognuno notava nell’emula comune brutte e difettose quelle parti che in sé credeva perfette: ma la bella calunniata, quando la cameriera le riportava queste gelose mormorazioni, si sorrideva nello specchio. Aveva due labbra così rosee, trentadue denti così piccioletti candidi e bene aggiustati, due guancie così rotonde e vezzeggiate da due fossettine tanto amorose, che solo col sorriso pigliava la rivincita di quelle accuse.
Le Confessioni di un italiano - Parte I di Ippolito Nievo
abito li proteggeva dalle maligne calunnie, e il contegno della zitella era tale che molto si affaceva colla gravità sacerdotale. Insomma la bionda castellana di Fratta avea messo in subbuglio tutte le teste della conversazione; ed ella ebbe la strana modestia di non accorgersene. Giulio Del Ponte, che non era il meno infervorato, si maravigliava e si stizziva di tanto riserbo; egli andava anzi più oltre, e benché non ne parasse nulla, avea concepito qualche sospetto sopra Lucilio. Infatti soltanto un cuore già occupato da un grande affetto poteva resistere freddamente a tutta quella giostra d’amore che torneava per lui. E chi mai poteva aver fatto breccia colà, se non il dottorino di Fossalta? — Così la pensava il signor Giulio; e dal pensare al bisbigliarne qualche cosa, il tratto fu più breve d’un passo di formica. Cominciavano a pigliar fiato cotali mormorazioni, quando il padre Pendola presentò il giovine Venchieredo in casa Frumier. Il Conte di Fratta ne rimase un po’ imbarazzato; perché non si dimenticava che se non per opera, certo per tolleranza sua, il padre di quel cavalierino mangiava il pane bigio nella Rocca della Chiusa. Ma la Contessa, che era donna di talento, trascorse un bel tratto innanzi coll’immaginazione, e architettò di sbalzo un disegno che poteva togliere fra le due case ogni ruggine. Il Partistagno, nel quale aveva posto grandi speranze dapprincipio, non dava sentore di volersi muovere; adunque qual male sarebbe stato di tirare il Venchieredo ad un buon matrimonio colla Clara?... Riuniti così gli interessi delle due famiglie, si avrebbe avuto il diritto di adoperarsi per la liberazione del condannato; allora la riconoscenza e la felicità avrebbero dato di frego alle brutte memorie del tempo trascorso; e che si potesse giungere a sì lieta conclusione ne dava caparra la protezione validissima del senatore Frumier. Il padre Pendola era un sacerdote di coscienza e un uomo di molto garbo; capacitatolo una volta della convenienza di questo maritaggio, egli ne avrebbe persuaso certamente il suo alunno; dunque bisognava cominciare per di là, e l’accorata dama si pose immantinente all’opera. Il reverendo padre non era di coloro che vedono una spanna oltre al naso, e vogliono dar ad intendere di vederci lontano un miglio; anzi tutt’altro; vedeva lontanissimo e portava gli occhiali con una cera rassegnatissima di minchioneria. Ma io credo che non gli bisognarono due alzate d’occhi per leggere nel cervello della Contessa; e contento d’essere accarezzato corrispose alle premure di lei con una modestia veramente edificante. «Poveretto!» pensava la signora «crede che lo vezzeggi pel suo raro merito! È meglio lasciarglielo credere; ché ci servirà con miglior volontà.»
Le Confessioni di un italiano - Parte I di Ippolito Nievo
Io tremai tutto da capo a fondo; e sviscerando coll’occhio della pietà tutti i misteri di quell’anima ravvivata soltanto per sentire il terror della morte: «Signora» gridai «signora, non crede ella in Dio?...» «Gli ho creduto finora» mi rispose con voce che s’andava spegnendo. E indovinai da quelle parole un sorriso senza speranza. Allora non udendola più moversi né respirare avanzai fino alla sponda del letto, e toccai rabbrividendo un braccio già aggranchito dalla morte. Fu un momento che mi parve di vederla; mi parve di vederla, benché le tenebre si affoltassero sempre più in quella stanza funeraria, e sentii le punte avvelenate de’ suoi ultimi sguardi figgermisi in cuore senza misericordia, e quasi mi sembrò che l’anima sua abbandonando l’antico compagno mi soffiasse in volto una maledizione. Maledetta questa vita lusinghiera e fugace che ci mena a diporto per golfi ameni e incantevoli e ci avventa poi naufraghi disperati contro uno scoglio!... Maledetta l’aria che ci accarezza giovani adulti e decrepiti per soffocarci moribondi!... Maledetta la famiglia che ci vezzeggia, che ne circonda lieti e felici, e si sparpaglia qua e là e ci abbandona negli istanti supremi e nella solitudine della disperazione! Maledetta la pace che finisce coll’angoscia, la fede che si volge in bestemmia, la carità che raccoglie l’ingratitudine! Maledetto... La mia mente in questi tetri delirii vacillava fra il furore e la stupidità; quella vita santa e centenaria troncata a quel modo negli spasimi dello spavento mi travolgeva la ragione, e stetti lunga pezza con quel braccio gelato tra mano che non avrei saputo dire se fossi vivo o morto. Finalmente mi riscossi vedendo farsi luce nella stanza, e vidi essere il Cappellano che si maravigliò non poco di trovarmi in quel luogo. Lo Spaccafumo gli veniva dietro recando una candela. In tutt’altro momento la scompostezza delle loro figure, il pallore del viso, l’infossamento degli occhi, il sanguinar delle carni mi avrebbe messo raccapriccio; allora invece non vi badai nemmeno. Il prete s’accostò senza parole al letto della vecchia, e sollevato l’altro suo braccio lo lasciò ricadere. «Cani di Francesi!» mormorò egli. «Ecco ch’ella è morta senza i conforti della religione!... E sì, io non ne ho colpa, mio Dio?...» Ciò dicendo egli si guardava la persona tutta pesta e lacerata pei mali trattamenti dei soldati, dei quali avea sfidato la collera col voler rimanere al letto dell’inferma. Lo avevano trascinato fuori di là sbeffeggiandolo e percotendolo, ma egli avea ronzato sempre intorno al castello e tornava allora non appena i saccheggiatori si erano dileguati. Quanto allo Spaccafumo, egli in-
Le Confessioni di un italiano - Parte I di Ippolito Nievo
la pupilla del lago, la regina delle isole e delle penisole, come la chiama Catullo, il dolce amante di Lesbia. Vedeva il colore melanconico de’ suoi oliveti, m’immaginava sotto le loro ombre vagante con soavi versi sulle labbra il poeta delle grazie latine. Rimuginava beatamente al lume della luna le mie memorie classiche; ringraziando in cuor mio il vecchio piovano di Teglio che m’avea dischiuso la sorgente di piaceri così puri, di conforti così potenti nella loro semplicità. Orfano si potea dire di genitori e di patria, balestrato non sapeva dove da un destino misterioso, tutore per forza d’una fanciulla che non m’era stretta da alcun legame né di parentela né d’amore, rivedeva tuttavia un barlume di felicità nelle poetiche immaginazioni di uomini vissuti diciotto secoli prima. Oh benedetta la poesia! eco armonioso e non fugace di quanto l’umanità sente di più grande ed immagina di più bello!... alba vergine e risplendente dell’umana ragione!... tramonto vaporoso e infocato della divinità nella mente inspirata del genio! Ella precede sui sentieri eterni ed invita a sé una per una le generazioni della terra: ed ogni passo che avanziamo per quella strada sublime ci dischiude un più largo orizzonte di virtù di felicità di bellezza!... S’incurvino pure gli anatomici a esaminare a tagliuzzare il cadavere; il sentimento il pensiero sfuggono al loro coltello e avvolti nel mistico ed eterno rogo dell’intelligenza slanciano verso il cielo le loro lingue di fiamma. Andavamo via per la costa della collina, mentre l’oste ci imbandiva la cena d’una piccola trota e di poche sardelle. Io pensava a Virgilio a Catullo alla poesia; e  Venezia e la Pisana e Leopardo e Lucilio e Giulio Del Ponte ed Amilcare e tutti morti vivi moribondi gli affetti del cuore tremolavano soavemente nei miei vaghi pensieri. L’Aglaura mi veniva appresso ravvolta nel suo cappotto e grave anch’essa la fronte di melanconiche fantasie. La luna le batteva per mezzo al volto e disegnandone il dilicato profilo ne vezzeggiava a tre tanti la greca bellezza. Mi pareva la musa della tragedia, quando prima si rivelò pensosa e severa all’estro di Eschilo. Tutto ad un tratto dopo un’erta faticosa della via giunsimo dov’essa radeva il sommo d’una rupe che impendeva precipitosa sul lago. La frana cadeva giù nera e cavernosa, sbiancata mestamente dalla luna in qualche nodo più rilevato; di sotto l’acqua nereggiava profonda e silenziosa; il cielo vi si specchiava entro senza illuminarla, come succede sempre quando la luce non viene di traverso ma a piombo. Io mi fermai a contemplare quel tetro e solenne spettacolo che meriterebbe una descrizione finita da una penna più maestra o temeraria della mia. L’Aglaura si protese sulla repente caduta della roccia, e parve assorta per un istante in più
Le Confessioni di un italiano - Parte II di Ippolito Nievo
gnato per altra ragione che non fosse quella di vedermi interdetto di chiarire subito l’animo mio. Non erano queste le ore che il Copler aveva destinate allo studio? Salutai gentilmente la vecchia signora e mi fu difficile persino di sottopormi a tale atto di gentilezza. Salutai anche Carla quasi senza guardarla. Le dissi: – Sono venuto per vedere se possiamo cavare da questo libro – e accennai al Garcia che si trovava intatto sul tavolo al posto ove l’avevamo lasciato, – qualche altra cosa di utile. M’assisi al posto che avevo occupato il giorno prima e subito apersi il libro. Carla tentò dapprima di sorridermi, ma visto che io non corrisposi alla sua gentilezza, sedette con una certa sollecitudine di obbedienza accanto a me, per guardare. Era esitante; non comprendeva. Io la guardai e vidi che sulla sua faccia si distendeva qualche cosa che poteva significare sdegno e ostinazione. Mi figurai che così usasse di accogliere i rimproveri del Copler. Solo essa non era ancora sicura che i miei rimproveri fossero proprio quelli che il Copler le indirizzava perché – come me lo disse poi – ricordava ch’io il giorno prima l’avevo baciata e perciò credeva di essere per sempre rassicurata sulla mia ira. Era perciò sempre ancora pronta a convertire quel suo sdegno in un sorriso amichevole. Debbo dire qui, perché più tardi non ne avrò il tempo, che questa sua fiducia di avermi addomesticato definitivamente con quel solo bacio che m’aveva concesso, mi dispiacque enormemente: una donna che pensa così è molto pericolosa. Ma in quel momento il mio animo era proprio quello stesso del Copler, carico di rimproveri e di risentimento. Mi misi a leggere ad alta voce proprio quella parte che il giorno prima avevamo già letta e che io stesso avevo demolita, pedantescamente, e non commentando altrimenti, pesando su alcune parole che mi parevano più significative. Con voce un po’ tremante Carla m’interruppe: – Mi pare che questo l’abbiamo già letto! Così fui finalmente obbligato di dire parole mie. Anche la parola propria può dare un po’ di salute. La mia non soltanto fu più mite del mio animo e del mio comportamento, ma addirittura mi ricondusse alla vita di società: – Vede, signorina, – e accompagnai subito l’appellativo vezzeggiativo con un sorriso che poteva essere anche di amante, – vorrei rivedere questa roba prima di passare oltre. Forse noi ieri l’abbiamo giudicata un po’ precipi-
La coscienza di Zeno di Italo Svevo
Come ti potevi tu raffrenare nel desiderio dello uomo, vedendo tante chiavi? Io venni in succhio fortemente a questo assalto badessale, e avendo pure in mano il pugnale vetrigno... Io credo che lo tenevi fiutandolo spesso, come si fiuta un garofano. Ah! ah! ah! Dico che sendo in frega per le battaglie che io vedea, votai la tampella della orina fredda, ed empitola dì nuovo, mi ci posi suso a sedere: e misa la fava nel baccello, me la avrei spinto nel coliseo per provare ogni cosa, perché non si può sapere a che modoella abbia ‘ andare per noi. Tu facesti bene, cioè aresti fatto bene. E così calcandomi sopra la sua schiena, mi sentiva tutta confortare la sporta dinanzi, bontà del frugatoio che mi bruniva il secchio; e standomi fra due, contendea meco il sì e il no circa il ricever tutto l’argomento o vero una parte: e credo che avrei lasciato ire il cane nel covile se non fosse che udendo chiedere licenza dal confessore, rivestito col suo allevo, alla ben contenta badessa, corsi a vedere le cacarie sue nel patirsi. Ella facea la bambina, e vezzeggiando dicea: “Quando ritornerete? O Dio, a chi voglio io bene? chi adoro io?”; e il padre giurava per le letanie e per lo avvento che ritorneria la sera seguente: e il fanciullo, che ancora si ristringava le calze, con tutta la lingua in bocca le disse addio. E udi’ che il confessore al partir cominciò quel pecora campi che è nel vespro. Che, il cialtrone fingeva di dire compieta, eh?
Ragionamento di Pietro Aretino
Una diva correa lungo il creato Ad agitarlo, e di Natura avea L’austero nome; fra’ celesti or gode Di cento troni; e con più nomi ed are Le dan rito i mortali, e più le giova L’inno che bella Citerea la invoca. Perchè clemente a noi che mirò afflitti Travagliarci e adirati, un dì la santa Diva all’uscir de’ flutti ove s’immerse A fecondar le gregge di Nereo Apparì con le Grazie, e le raccolse L’onda Ionia primiera, onda che amica Del lito ameno e dell’ospite musco Da Citera ogni dì vien desiosa A’ materni miei colli: ivi fanciullo La deità di Venere adorai. Salve Zacinto! Alle Antenoree prode De’ santi Lari Idei ultimo albergo E de’ miei padri, darò i carmi e l’ossa E a te il pensier: chè piamente a queste Dee non favella chi la patria obblia. Tacea splendido il mar poi che sostenne Su la conchiglia assise, e vezzeggiate Dalla diva le Grazie; e a sommo il flutto, Quante alla prima prima aura di Zefiro Le frotte delle vaghe api prorompono E più e più succedenti invide ronzano A far lunghi di sè aerei grappoli; Van aliando sui nettarei calici: Tante a fior dell’immensa onda beata Ardian mostrarsi a mezzo il petto ignude Le amabili Nereidi oceanine E a drappelli agilissime seguendo La Gioja, alata degli Dei foriera, Gittavan perle, delle rosee Grazie Il bacio le Nereidi sospirando.
Le Grazie di Ugo Foscolo