nunzio

[nùn-zio]
In sintesi
messaggero
← dal lat. nuntĭu(m) ‘messaggero, messaggio’.
1
lett. Messaggero || estens. Annunziatore
2
DIR Chi riferisce alla controparte la volontà altrui per la conclusione di un negozio giuridico
3
ECCL Rappresentante diplomatico del Pontefice presso uno stato estero: n. apostolico; n. pontificio
4
ZOOL Nunzio della morte, coleottero dei Tenebrionidi (Blaps mortisaga), che si nutre di sostanze organiche
5
ant., poet. Notizia: così, percossa, attonita, / la terra al n. sta (Manzoni)

Citazioni
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q Alessandro Manzoni     Inni Sacri 75 L’Angel del cielo, agli uomini nunzio di tanta sorte, non de’ potenti volgesi alle vegliate porte; ma tra i pastor devoti, al duro mondo ignoti, subito in luce appar. E intorno a lui per l’ampia notte calati a stuolo, mille celesti strinsero il fiammeggiante volo; e accesi in dolce zelo, come si canta in cielo A Dio gloria cantar. L’allegro inno seguirono, tornando al firmamento: tra le varcate nuvole allontanossi, e lento il suon sacrato ascese, fin che più nulla intese la compagnia fedel. Senza indugiar, cercarono l’albergo poveretto que’ fortunati, e videro, siccome a lor fu detto videro in panni avvolto, in un presepe accolto, vagire il Re del Ciel.
Inni Sacri di Alessandro Manzoni
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q Giacomo Leopardi     Paralipomeni della Batracomiomachia    Canto secondo 35 40 Come ad Ulisse ed al crudel Tidide, Quando ai novi troiani alloggiamenti Ivan per l’ombre della notte infide, Rischi cercando e insoliti accidenti, Parve l’augel che si dimena e stride, Segno, gracchiando, di felici eventi Arrecar da Minerva, al cui soccorso L’uno e l’altro, invocando, era ricorso; Non altrimenti il topo, il qual solea Voci e segni osservar con molta cura, Non so già da qual nume o da qual dea Topo o topessa o di simil natura, Sperò certo, e mestier gliene facea Per sollevare il cor dalla paura, Che il cuculo, che i topi han per divino, Nunzio venisse di non reo destino. Ma già dietro boschetti e collicelli Antica e stanca in ciel salia la luna, E su gli erbosi dorsi e i ramuscelli Spargea luce manchevole e digiuna, Né manifeste l’ombre a questi e quelli Dava, né ben distinte ad una ad una; Le stelle nondimen tutte copria, E desiata al peregrin venia. Pur, come ai topi il lume è poco accetto, Di lei non molto rallegrossi il conte, Il qual trottando a piè, siccome ho detto, Ripetea per la valle e per lo monte L’orme che dianzi, di fuggir costretto, Impresse avea con zampe assai più pronte, E molti il luogo or danni ora spaventi Di quella fuga gli rendea presenti.
Paralipomeni della Batracomiomachia di Giacomo Leopardi
Né tu con voce men gradita e cara favoleggiando il canto tuo sciogliesti, dico a te, che di gloria oggi sì chiara il tuo fido pastore adorni e vesti. Seguir voleano, e dela nobil gara dubbia ancor la vittoria era tra questi, quand’ecco fuor d’un cavernoso tufo sbucar difforme e rabbuffato un gufo. - O quanto o quanto meglio, infame augello, ritorneresti al infelici grotte, nunzio d’infausti auguri, al sol rubello, e del’ombre compagno e dela notte. Non disturbar l’angelico drappello, vanne tra cave piante e mura rotte a celar quella tua fronte cornuta, quegli occhi biechi e quella barba irsuta. Da qual profonda e tenebrosa buca, nottula temeraria, al giorno uscisti? Torna là dove sol mai non riluca tra foschi orrori e lagrimosi e tristi. Tu trionfi cantar d’invitto duca? tu di mondi novelli eccelsi acquisti? tu, del’Invidia rea figlio maligno, di pipistrel vuoi trasformarti in cigno? Così parla al’augel malvagio e brutto la dea, sdegnando un stil sì rauco udire, e i chiari onor del domator del flutto, dov’ella ebbe il natal, tanto avilire. Spiace de’ cigni al concistoro tutto la villana sciocchezza e ‘l folle ardire, che l’alte lodi ad abbassar si metta del colombo a lei sacro una civetta.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
Olimpo, a Giove ingiurioso monte, Atlante, dele stelle alto sostegno, Pelia, ch’altrui fu scala, Ossa, che ponte per assalir questo superno regno, l’Elmo, il Libano, il Tauro, o qual la fronte erge a più eccelso inaccessibil segno, fora a questa d’altezza ancor secondo, che passa il ciel, che signoreggia il mondo. Entrate innumerabili ha la rocca, e ‘l tetto e ‘l muro in molte parti rotto, di bronzo usci e balconi, e non gli tocca, che gran romor non faccia, aura di motto; tosto ch’esce il parlar fuor d’una bocca, a lei per queste vie passa introdotto, e forma quivi un indistinto suono, come suol di lontan tempesta o tuono. Quivi la pose il gran rettor de’ cieli, quasi guardia fedel, cauta custode, perché ciò che si fa scopra e riveli, nunzia di quanto mira e di quant’ode. Cosa occulta non è, ch’a lei si celi e dà conforme al’opre o biasmo o lode. Se si move aura in ramo, in ramo fronda, esser non può che da costei s’asconda. Del’umane memorie ombra seguace, sempre avisa, riporta e parte e riede, né riposa giamai, né giamai tace, e più, quanto più cresce, acquista fede. Garrulo nume e spirito loquace, vita de’ nomi e di sestessa erede, possente ad eternar gli eroi pregiati e far presenti i secoli passati.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
Noi s’era in otto, nove con essa, nella carrozza, piccoli, stretti a lei che stava bianca e dimessa tra lo scoppiare dei mortaretti; che si vedeva pallida e magra tra il rintoccare delle campane. Noi si tornava per una sagra senza più padre senza più pane. E disse un uomo; disse: e l’udiva ella e ne pianse le lunghe notti e ne fu trista fin che fu viva, un anno: “Un nido, ve’, di farlotti!” Verlette, quando v’odo cantare, nunzie che il caldo viene e la state, nelle mattine tacite e chiare, nelle opaline lunghe serate; 35 40 45 Oh! — dico — il nido fatto tra i rovi. il vostro nido messo tra il rusco, oh! che il villano non ve lo trovi, il molle nido pieno di musco! che rozzo è fuori, radiche e stecchi, ma dentro è tutto lana e lichene, dove d’un solo tratto sei becchi s’aprono a un solo grillo che viene! viene nel becco vostro, che intanto state sur una vetta vicine spiando il cibo raro e col canto cullando il nido ch’è tra le spine! Oh! voi non, mentre gettate il grido che salva gli altri, predi l’astore; né il bruco e il grillo manchi nel nido, né il calduccino di sotto il cuore!
Canti di Castelvecchio di Giovanni Pascoli
–  Ora  state  a  vedere  l’incontro  del  patriarca  San  Giuseppe  coi malandrini! – diceva Don Angelino asciugandosi il sudore col fazzoletto da naso. E Trippa, il macellaio, picchiava sulla grancassa – zum! zum! zum! – per far capire che i ladri si accapigliavano con San Giuseppe. Le comari si misero a strillare, e gli altri raccattavano dei sassi, per rompere il grugno a quei due birbanti di Janu e di compare Cola, gridando: – Lasciate stare il patriarca San Giuseppe! sbirri che siete! – E massaro Nunzio, per amore del cortinaggio, gridava anche lui che non glielo sfondassero. Don Angelino allora affacciò la testa dalla sua tana, colla barba lunga di otto giorni, affannandosi a calmarli colle mani e colle parole: – Lasciateli fare! lasciateli fare! Così è scritto nella parte. Bella parte che aveva scritto! e diceva pure che era tutta roba di sua invenzione. Già lui avrebbe messo Cristo in croce colle sue mani per chiappargli i tre tarì della messa. O compare Rocco, un padre di cinque figli, non l’aveva fatto seppellire senza uno straccio di mortorio, perché non poteva spillargli nulla? – là, sotto la pietra della chiesa, di sera, al buio, che non ci si vedeva a calarlo giù nella sepoltura, per l’eternità. – E allo zio Menico non aveva espropriata la casuccia, perché era fabbricata sulla sciara della chiesa, e ci pesava addosso un censo di due tarì all’anno che lo zio Menico non era riescito a pagar mai? Allorché aveva fabbricato la casuccia, tutto contento, trasportando i sassi colle sue mani, non gli passava per la testa che un giorno o l’altro il pievano glie la avrebbe fatta vendere per quei due tarì del censo. Due tarì all’anno infine cosa sono? Il difficile era di metterli insieme tutti e due alla scadenza, e Don Angelino gli rispondeva, stringendosi nelle spalle: – Cosa posso farci, fratel mio? Non è roba mia; è roba della Chiesa. – Tale e quale come mastro Calogero, il sagrestano, il quale ripeteva: – “Altare servi, altare ti dà pane” diceva lui. Adesso s’era appeso alla fune del campanile e suonava a tutto andare, mentre Trippa batteva sulla grancassa, e le donne vociferavano: – Miracolo! Miracolo! Qui lo zio Giovanni sentivasi rizzare in capo i vecchi peli, al rammentare. Giusto un anno dopo, giorno per giorno, la vigilia del venerdì santo, Nanni e mastro Cola s’incontrarono in quello stesso luogo, di notte, che c’era la luna di Pasqua, e ci si vedeva chiaro come di giorno nella piazzetta. Nanni stava appiattato dietro il campanile, per sorprendere chi andasse da comare Venera, ché due o tre volte l’aveva sorpresa tutta sossopra e discinta, e aveva sentito qualcuno sgattaiolarsela dal cancello dell’orto. Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Novelle rusticane di Giovanni Verga