lignaggio

[li-gnàg-gio]
In sintesi
stirpe
← dal fr. lignage, deriv. di ligne ‘linea’, che è dal lat. linĕa(m), nel sign. di ‘linea di discendenza’.
s.m.
(pl. -gi)

ant. legnaggio Discendenza, stirpe: nobile, alto l.

Citazioni
XL – Come il cardinale d’Acquasparta venne per legato del papa per racconciare Firenze, e non lo potéo fare ................................................................................................................................................ 53 XLI – De’ mali e de’ pericoli che seguirono a la nostra città appresso.................................................................. 54 XLII – Di quello medesimo .................................................................................................................................. 55 XLIII – Come papa Bonifazio mandò in Francia per messer Carlo di  Valos ........................................................ 55 XLIV – Come i Guelfi furono cacciati d’Agobbio, e poi come ricoveraro la terra, e  cacciarne  i  Ghibellini ......................................................................................................................................... 56 XLV – Come la parte nera furono cacciati di Pistoia ............................................................................................ 56 XLVI – Come gl’Interminelli e’ loro seguaci furono cacciati di Lucca .................................................................. 57 XLVII – Come i Guelfi usciti di Genova per pace furono rimessi in Genova ....................................................... 57 XLVIII – Come aparve in cielo una stella commata.............................................................................................. 57 XLIX – Come messer Carlo di  Valos di Francia venne a papa Bonifazio, e poi venne in  Firenze  e  caccionne  la  parte  bianca ................................................................................................................... 58 L – Come messer Carlo di  Valos passò in Cicilia per fare guerra per lo re Carlo, e fece ontosa pace ................. 61 LI – Come si cominciò la compagna di Romania ................................................................................................. 62 LII – Come i Fiorentini e’ Lucchesi feciono oste sopra la città di Pistoia, e come ebbono per  assedio  il  castello  di  Serravalle ........................................................................................................................ 63 LIII – Come i Fiorentini ebbono il castello di Piano di Trevigne e più altre castella ch’aveano rubellate i Bianchi ................................................................................................................................. 64 LIV – Come l’isola d’Ischia gittò maraviglioso fuoco ............................................................................................ 65 LV – Come il popolo minuto di Bruggia si rubellò dal re di Francia, e uccisono i Franceschi ............................. 65 LVI – De la grande e disaventurosa sconfitta che’ Franceschi ebbono a Coltrai da’ Fiaminghi ............................. 67 LVII – Di quale lignaggio furono i presenti conti e signori di Fiandra ................................................................. 73 LVIII – Come lo re di Francia rifece sua oste, e con tutto suo podere  venne sopra i Fiaminghi; e tornossi in Francia con poco onore ........................................................................................... ......................... 74 LIX – Come Folcieri da Calvoli podestà di Firenze fece tagliare la testa a certi cittadini di  parte  bianca ...................................................................................................................................................... 76 LX – Come la parte bianca e’ Ghibellini usciti di Firenze vennero a Pulicciano, e partirsene in  isconfitta ........................................................................................................................................................... 77 LXI – Incidenza, contando come messer Maffeo Visconti fu cacciato di Melano ................................................ 78 LXII – Come si cominciò la quistione e nimistà tra papa Bonifazio e ’l re Filippo di Francia ............................. 79 LXIII – Come il re di Francia fece prendere papa Bonifazio in Anagna a Sciarra della Colonna, onde morì il detto papa pochi dì appresso ............................................................................................................ 81 LXIV – Ancora diremo de’ morali ch’ebbe in sé papa Bonifazio ........................................................................... 83 LXV – Come i Fiorentini ebbono il castello del Montale, e come feciono oste a Pistoia co’  Lucchesi  insieme ............................................................................................................................................. 84 LXVI – Come fu eletto papa Benedetto XI ........................................................................................................... 85 LXVII – Come il re Adoardo d’Inghilterra riebbe Guascogna, e sconfisse gli Scotti ............................................ 85 LXVIII – Come in Firenze ebbe grande novità e battaglia cittadina, per volere rivedere le ragioni del Comune ........................................................................................................................................... 86 LXIX – Come il papa mandò in Firenze per legato il cardinale da Prato per fare pace, e come se ne partì con onta e con vergogna .......................................................................................................... 87 LXX – Come cadde il ponte alla Carraia, e morivvi molta gente .......................................................................... 90 LXXI – Come fu messo fuoco in Firenze, e arsene una buona parte della cittade ................................................ 90 LXXII – Come i Bianchi e’ Ghibellini vennero a le porte di Firenze, e andarne in isconfitta .............................. 92 LXXIII – Come gli Aretini ripresono il castello di Laterino, che ’l teneano i Fiorentini ...................................... 95 LXXIV – Ancora di novitadi che furono in Firenze ne’ detti tempi ...................................................................... 96 LXXV – Come i Fiorentini feciono oste e presono il castello delle Stinche e Montecalvi, che ’l teneano i Bianchi ......................................................................................................................................... 96
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
verso in brieve, infino che fia piacere di Dio, a la cui speranza per la sua grazia feci la detta impresa, più che per la mia povera scienza. E così negli anni MCCC tornato da Roma, cominciai a compilare questo libro a reverenza di Dio e del beato Giovanni, e commendazione della nostra città di Firenze. XXXVII Come il conte Guido di Fiandra con due suoi figliuoli s’arendeo al re di Francia e come furono ingannati e messi in pregione. Nel detto anno, del mese di maggio, essendo ad oste sopra Fiandra messer Carlo di Valos, fratello del re Filippo di Francia, il conte Guido di Fiandra molto anziano e vecchio, fece trattato co·llui di venire con due suoi maggiori figliuoli a la misericordia del re di Francia, rendendoli paceficamente il rimanente della terra di Fiandra ch’egli tenea. Il detto messer Carlo promise che se ciò facesse di fargli fare grazia, e rendere la pace dal re, e ristituirlo in suo stato; il quale conte s’affidòe a·llui, e gli rendé Bruggia e Guanto e l’altre terre di Fiandra, e con Ruberto e Guiglielmo suoi figliuoli vennero col detto messer Carlo a Parigi, e gittarsi a la misericordia, e a’ piè del re; il quale re per malvagio consiglio, non asseguendo cosa che a·lloro fosse promessa, sanza nulla grazia gli fece mettere in pregione. Per lo quale tradimento e dislealtà grande male ne venne a la casa di Francia e a’ Franceschi in brieve tempo appresso, come Innanzi la nostra storia de’ fatti di Fiandra farà menzione. XXXVIII Come si cominciò parte nera e bianca prima nella città di Pistoia. In questi tempi essendo la città di Pistoia in felice e grande e buono stato secondo il suo essere, e intra gli altri cittadini v’avea uno lignaggio di nobili e possenti che si chiamavano i Cancellieri, non però di grande antichità, nati d’uno ser Cancelliere, il quale fu mercatante e guadagnò moneta assai, e di due mogli ebbe più figliuoli, i quali per la loro ricchezza tutti furono cavalieri, e uomini di valore e da bene; e di loro nacquero molti figliuoli e nipoti,  sì  che  in  questo  tempo  erano  più  di  C  uomini  d’arme,  ricchi  e possenti e di grande affare, sicché non solamente i maggiori di Pistoia, ma 49 Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
Di questa sconfitta abassò molto l’onore, e lo stato, e fama de l’antica nobilità e prodezza de’ Franceschi, essendo il fiore della cavalleria del mondo isconfitta e abbassata da’ loro fedeli, e la più vile gente che fosse al mondo, tesserandi, e  folloni,  e  d’altre  vili  arti  e  mestieri,  e  non  mai  usi  di  guerra,  che  per dispetto  e  loro  viltade  da  tutte  le  nazioni  del  mondo  i  Fiaminghi  erano chiamati conigli pieni di burro; e per queste vittorie salirono in tanta fama e ardire, ch’uno Fiamingo a piè con uno godendac in mano avrebbe atteso due cavalieri franceschi. LVII Di quale lignaggio furono i presenti conti e signori di Fiandra. Dapoi ch’avemo innarrato le grandi novità e battaglie cominciate tra ’l re di Francia e ’l conte di Fiandra e’ suoi, e seguiranno appresso per gli tempi, ne pare  convenevole  di  raccontare  dell’esser e  legnaggio  de’  detti conti, però che feciono grandi cose, e di loro furono valenti signori. Questi conti non sono per lignaggio mascolino dello stocco degli antichi conti di Fiandra,  onde  fue  il  buono  primo  imperadore  Baldovino  che  conquistò Gostantinopoli,  e  ’l  valente  conte  Ferrante,  il  quale  si  combatté  collo imperadore Otto insieme col buono re Filippo il Bornio, come adietro facemmo menzione; e fu suo non solamente Fiandra, ma la contea d’Analdo, e Vermandois, e Tiracia infino presso a Compigno. E quegli primi conti portarono l’arme agheronata gialla e nera; ma questi d’oggi ne nacquero per femmina in questo modo. Quando morì il detto conte Ferrante, di lui non rimase figliuolo maschio, ma solo una piccola figlia femmina chiamata Margherita. Questa rimase a guardia e tuteria d’uno savio cherico, ch’avea nome messer Gian d’Avenes, figliuolo del signore di Don piero in Borgogna, overo Campagna, e per suo senno avea guidato il conte Ferrante e tutto il suo paese. Questi ritenne la signoria per la fanciulla; e quand’ella fue in età, si giacque co·llei, e ebbene uno figliuolo chiamato Gianni; e per coprire la vergogna  di  lui  e  della  damigella  lasciòe  la  chericia,  e  sposò  la  contessa Margherita a moglie, e poi n’ebbe uno figliuolo, e questi fue il presente valente e buono Guido conte di Fiandra; e poco apresso morìo messer Gian d’Avenes, e rimase la detta contessa Margherita co’ detti due suoi figliuoli, e non riprese marito; e guidava molto saviamente sua terra e paese, e quando bisognò, andò in arme com’uno cavaliere, e fu molto savia e ridottata
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
Giovanni Villani   Nuova cronica. Volume II   Libro nono della presura del papa, e tornando in sé, disse palese dinanzi a più buona gente: “Il re di Francia farà di questa novella grande allegrezza, ma i’ ho per ispirazione divina che per questo peccato n’è condannato da Dio; e grandi e diversi pericoli e aversità con vergogna di lui e di suo lignaggio gli averranno assai tosto; e egli e’ figliuoli rimarranno diretati del reame”. E questo sapemmo poco tempo appresso passando per Ansiona da persone degne di fede che vi furono presenti a udire. La quale sentenzia fu profezia in tutte le sue parti, come appresso per gli tempi, raccontando de’ fatti del detto re di Francia e de’ figliuoli, si potrà trovare il vero. E nonn-è da maravigliare della sentenzia di Dio, che, con tutto che papa Bonifazio fosse più mondano che non richiedea alla sua dignità, e fatte avea assai delle cose a dispiacere di Dio, Idio fece pulire lui per lo modo che detto avemo, e poi l’offenditore di lui pulì, non tanto per l’offesa della persona di papa Bonifazio, ma per lo peccato commesso contro a la maestà divina, il cui cospetto rappresentava in terra. Lasceremo di questa materia, ch’ha avuto sua fine, e torneremo alquanto adietro a raccontare de’ fatti di Firenze e di Toscana, che furono ne’ detti tempi assai grandi. LXV Come i Fiorentini ebbono il castello del Montale, e come feciono oste a Pistoia co’ Lucchesi insieme. Nell’anno di Cristo MCCCIII, del mese di maggio, i Fiorentini ebbono il castello del Montale presso di Pistoia a quattro miglia, cavalcandovi una notte subitamente, e fu loro dato per tradimento di certi terrazzani, che n’ebbono IIIm  fiorini d’oro, per trattato di messer Pazzino de’ Pazzi, che v’era vicino per la sua posessione di Palugiano. Il quale castello era molto forte di sito, e di mura, e di torri; e come i Fiorentini l’ebbono, il feciono abattere e disfare infino nelle fondamenta, e la campana di quello Comune, ch’era molto buona, la feciono venire in Firenze, e puosesi in su la torre del palagio della podestà per campana de’ messi, e chiamossi la Montanina. E disfatto il Montale, del detto mese medesimo i Fiorentini dall’una parte e’ Lucchesi da l’altra feciono oste a la città di Pistoia, e guastarla intorno intorno, e furono MD cavalieri e VIm pedoni, e tornarsi a casa sanza contasto niuno. In questo anno morì a Bologna il savio e valente uomo messer Dino Rosoni di Mugello, nostro cittadino, il quale fu il maggiore e il più savio
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
legista che fosse infino al suo tempo. E in questo medesimo tempo morì in Bologna maestro Taddeo detto da Bologna, ma era stato per suo matrimonio  nostro  cittadino,  il  quale  fue  sommo  fisiziano  sopra  tutti  quegli  de’ Cristiani. LXVI Come fu eletto papa Benedetto XI. Dopo la morte di papa Bonifazio il collegio de’ cardinali raunati insieme per eleggere nuovo papa, come piacque a Dio, in pochi dì furono in concordia,  e  chiamarono  papa  Benedetto  XI,  a  dì  XXII  d’ottobre  nel  detto anno MCCCIII. Questi fu di Trevigi di piccola nazione, che quasi non si trovò parente, e nudrìsi in Vinegia, quand’era giovane cherico, a insegnare a’ fanciugli de’ signori da ca’ Corino; poi fu frate predicatore, uomo savio e di santa vita, e per la sua bontà e onesta vita per papa Bonifazio fu fatto cardinale, e poi papa. Ma vivette in su ’l papato mesi otto e mezzo; ma in questo piccolo tempo cominciò assai buone cose, e mostrò gran volere di pacificare i Cristiani. E prima fece accordo dalla Chiesa al re di Francia, e ricomunicò  il  detto  re,  e  confermò  ciò  che  papa  Bonifazio  avea  fatto,  e mandò a Firenze frate Niccolaio da Prato cardinale ostiense per legato, per pacificare i Fiorentini co’ loro usciti, come innanzi faremo menzione. LXVII Come il re Adoardo d’Inghilterra riebbe Guascogna, e sconfisse gli Scotti. In questo anno Aduardo re d’Inghilterra fece accordo col re Filippo di Francia, e riebbe la Guascogna faccendonegli omaggio, e ciò assentì lo re di Francia, per la tenza ch’avea colla Chiesa per la presura che fece fare di papa Bonifazio, e per la guerra de’ Fiaminghi, acciò che ’l detto re d’Inghilterra non gli fosse contro. E in questo anno medesimo il detto re Aduardo essendo malato, gli Scotti corsono inn-Inghilterra; per la qual cosa il re si fece portare in bara, e andò ad oste sopra gli Scotti, e sconfissegli, e quasi ebbe in sua signoria tutte le terre di Scozia, se non quelle de’ maresi e d’aspre montagne, ove rifuggiro i ribelli scotti col loro re, il quale avea nome Ruberto di Bosco, di piccolo lignaggio fattosi re.
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
I Qui comincia il libro X: come Arrigo conte di Luzzimborgo fu fatto imperadore. Arrigo conte di Luzzimborgo imperiò anni IIII, mesi VII e dì XVIII, da la prima corona infino a la sua fine. Questi fue savio e giusto e grazioso, prode e sicuro in arme, onesto e cattolico; e di piccolo stato che fosse per suo lignaggio, fue di magnanimo cuore, temuto e ridottato; e se fosse vivuto più lungamente avrebbe fatte grandissime cose. Questi fu eletto a imperadore per lo modo scritto addietro, e incontanente ch’ebbe la confermazione dal papa si fece coronare in Alamagna a re; e poi tutte le discordie de’ baroni de la Magna pacificò, con sollecito intendimento di venire a Roma per la corona  imperiale,  e  per  pacificare  Italia  de  le  diverse  discordie  e  guerre  che v’erano, e poi di seguire il passaggio oltremare in racquistare la Terrasanta, se Dio gliel’avesse conceduto. Questi stando in Alamagna per pacificare i baroni, e fornirsi di moneta e di gente per passare i monti, Vincislao re di Boemmia morì, del quale non rimase nulla reda maschio, se non due figliuole; l’una già moglie del dogio di Chiarentana, l’altra per consiglio de’ suoi baroni diè per moglie a Giovanni suo figliuolo, e lui ne coronò re di Boemmia, e lasciollo in suo luogo in Alamagna. II Come parte guelfa fu cacciata di Vinegia. Nell’anno MCCCX, del mese di giugno, fatta congiura in Vinegia per quegli  della  casa  di  Querini,  e  per  messer  Bruiamonte  de  lo  Scopolo  di Vinegia col loro séguito, per abbattere il dogio ch’allora era in Vinegia da ca’ Grandanigo e’ suoi seguaci, quasi recata la terra a parte, Guelfi e Ghibellini si combattero per le dette parti ne la città. A la fine que’ da ca’ Querini e loro séguito Guelfi furono vinti e cacciati della terra, e guasti i loro palazzi (e fue la prima disfazione di casa che fosse mai fatta in Vinegia), e certi di loro caporali presi furono dicollati, e co·lloro due gentili uomini di Firenze, uno degli Adimari, e uno de’ Sizii, ch’erano in loro compagnia.
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
LIX Della morte di papa Chimento. Nell’anno MCCCXIIII, dì XX d’aprile, morì papa Chimento: volendo andare a Bordello in Guascogna, passato il Rodano a la Rocca Maura in Proenza,  amalò  e  morì.  Questi  fu  uomo  molto  cupido  di  moneta,  e simoniaco, che ogni benificio per danari s’avea in sua corte, e fu lussurioso; che palese si dicea che tenea per amica la contessa di Pelagorga bellissima donna, figliuola del conte di Fusci. E lasciò i nipoti e suo lignaggio con grandissimo e innumerabile tesoro. E dissesi che, vivendo il detto papa, essendo morto uno suo nipote cardinale cu’ egli molto amava, costrinse uno grande maestro di negromanzia che sapesse che dell’anima del nipote fosse. Il detto maestro, fatte sue arti, uno cappellano del papa molto sicuro fece  portare  a’  dimonia,  i  quali  il  menarono  a  lo  ’nferno,  e  mostrargli visibilemente uno palazzo, iv’entro uno letto di fuoco ardente, nel quale era l’anima del detto suo nipote morto, dicendogli che per la sua simonia era così giudicato. E vide nella visione fare un altro palazzo a la ’ncontra, il quale gli fu detto si facea per papa Clemento; e così rapportò il detto cappellano al papa, il quale mai poi non fu allegro, e poco vivette appresso: e morto lui, lasciato la notte in una chiesa con grande luminara, s’accese e arse la cassa, e ’l corpo suo da la cintola in giù. LX Come Uguiccione co’ Pisani presono la città di Lucca, e rubarono il tesoro della Chiesa. Nel  detto  anno  MCCCXIIII,  essendo  i  Ghibellini  rimessi  in  Lucca, Uguiccione molto tegnendo corti i Lucchesi, che rendessono i beni loro, e’ Guelfi di Lucca che gli s’aveano apropiati non gli voleano rendere, per lo detto Uguiccione tradimento fu ordinato in Lucca cogl’Interminelli, che v’erano rimessi, e con Quartigiani e Pogginghi e Onesti. E subitamente a dì XIIII di giugno nel detto anno, la terra sì misono a romore, combattendo insieme, e giugnendo Uguiccione a le porte co’ Pisani e loro isforzo per la detta parte, gli fu data la postierla del Prato. Onde entrò nella terra con sua gente il vicaro del re Ruberto, messer Gherardo da Sa·Lupidio de la Marca, e gli altri Guelfi di Lucca male in accordo e peggio forniti di cavalieri e di gente; e bene ch’avessono mandato per soccorso a’ Fiorentini, i quali già Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
VII Come la reina d’Inghilterra fece oste sopra il re suo marito, e preselo. Egli avenne, come adietro si fece in alcuna parte menzione, che la reina Isabella d’Inghilterra, serocchia del re di Francia, passò col suo maggiore figliuolo in Francia per compiere la pace dal marito al re di Francia della guerra di Guascogna, e per suo studio vi si diede compimento; e ciò fatto, si dolfe al re suo fratello e agli altri suoi parenti del portamento disonesto e cattivo che tenea il re Adoardo secondo d’Inghilterra suo marito, il quale co·llei non volea stare; ma tegnendo vita in avolterio e in lussuria in più disonesti modi, a la sodotta d’uno messer Ugo il Dispensiere suo barone, e guidatore del reame, e lasciandogli usare sua mogliera, la quale era nipote del re, e altre donne, acciò che la reina non degnasse vedere; e sì era delle più  belle  donne  del  mondo  la  reina.  Il  quale  messer  Ugo  Dispensiere  il nutricava in questa misera vita, e del tutto avea rovesciato in lui il governo di sé e di tutto il reame, mettendo adietro quegli di suo lignaggio e tutti gli altri gran baroni, e la reina e ’l figliuolo recati a niente. Questo messer Ugo era di piccolo lignaggio d’Inghilterra, e Dispensieri avea nome, però che l’avolo fu dispensiere del re Arrigo d’Inghilterra, e poi messer Ugo il padre fu dispensiere del re Adoardo primo, padre di questo re; ma per lo grande uficio e cattività del re era questo messer Ugo montato in grande signoria, e avea l’anno più di XXXm  marchi di sterlini di rendita, e tutto il governo del reame in mano, e per moglie una nipote del re nata di sua suora; e per la sua disordinata trascotanza era montato in tanta superbia che si credea essere re, e la reina e’ figliuoli del re non volea ch’avessono nulla signoria né stato. Per la qual cosa la donna non volendo tornare in Inghilterra, se ’l re non cessasse da sé il governo del detto messere Ugo il Dispensiere e de’ suoi seguaci, e di ciò fece scrivere e mandare ambasciatori al re di Francia; ma però  niente  valse,  e  de  la  moglie  e  figliuolo  si  mise  a  non  calere,  sì  era amaliato del consiglio del detto messere Ugo. Per la qual cosa la valente reina, data per moglie al figliuolo la figliuola del conte d’Analdo, e con aiuto di moneta del re di Francia suo fratello e d’altri suoi amici, ordinò in Olanda ne le terre del detto conte d’Analdo una armata di LXXX tra navi e cocche picciole e grandi, e soldò tra d’Analdo e di Brabante e di Fiandra VIIIc cavalieri, e ricolti in su la detta armata ella e ’l figliuolo co la detta gente, onde fece capitano messer Gianni fratello del conte d’Analdo, e partìsi d’Olanda del mese di settembre, gli anni di Cristo MCCCXXVI, faccendo Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
L Come il duca di Calavra si partì della città di Firenze, e andonne nel Regno per contradiare al Bavero. Sentendo il duca di Calavra ch’era in Firenze la partita del Bavero de la città di Pisa, e come già era entrato in Maremma, a dì XXIIII di dicembre nel detto anno fece uno grande parlamento in sul palagio del Comune ove abitava, ove furono i priori e’ gonfalonieri e’ capitani de la parte guelfa, e tutti i collegi degli uficiali di Firenze, e gran parte de la buona gente de la cittade, grandi e popolani; e quivi per suoi savi solennemente e con belle dicerie anunziò la sua partita, la quale a·llui era di necessità per guardare il suo regno e per contastare le forze del Bavero, confortando i Fiorentini che rimanessono in costanza e fedeli e con buono animo a parte di santa Chiesa e al padre e a·llui, e ch’egli lasciava loro capitano e suo luogotenente messer Filippo di Sangineto, figliuolo del conte di Catanzano di Calavra, e per suo consiglio messer Giovanni di Giovannazzo e messer Giovanni da Civita di Tieti, grandi savi in ragione e in pratica, e gente d’arme da M cavalieri, pagandogli CCm fiorini d’oro l’anno, com’egli ci fosse, per soldo de’ detti cavalieri, promettendo che quando bisognasse egli in persona o altri di suo lignaggio  verrebbe  con  tutte  sue  forze  a  l’aiuto  e  difensione  di  Firenze. A·cciò che fu proposto e detto per gli savi del duca, saviamente e con belle aringherie fornite di molte autoritadi fu fatta la risposta per gli Fiorentini per certi loro savi, mostrando doglia e pesanza di sua partita, però che con tutto  non  fosse  stato  vivo  signore  né  guerriere,  come  molti  Fiorentini avrebbono voluto, e come potea colle sue forze, sì fu pur dolce signore e di buono aiere a’ cittadini, e nella sua stanza adirizzò molto il male stato di Firenze, ed ispense le sette ch’erano tra’ cittadini, e con tutto che costasse grossamente la sua stanza in Firenze, che di vero si trovarono spesi per lo Comune,  in  XVIIII  mesi  che  il  detto  duca  fu  in  Firenze,  co  la  moneta ch’egli  aveva  de’  gaggi,  più  di  DCCCCm  di  fiorini  d’oro;  e  io  il  posso testimonare con verità, che per lo Comune fui a farne ragione, con tutto che’ cittadini e tutti artefici guadagnarono assai da lui e da sua gente. E dilibero il detto parlamento, il dì apresso del Natale fece il duca grande corredo, e diè mangiare a molti buoni cittadini, e gran corte di donne, e con grande festa e danze e allegrezza; e poi il lunedì vegnente dopo terza, dì XXVIII di dicembre, si partì il detto duca di Firenze co la donna sua, e con tutti i suoi baroni, e con ben MD cavalieri de la migliore gente ch’avesse, e Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
i patti de la moneta promessa, offerendosi di dare la signoria di Lucca e ’l castello  libero  a’  Fiorentini,  pagando  le  masnade  di  loro  gaggi  sostenuti ch’era lo stimo e loro domanda intorno di LXXXm fiorini d’oro, e promettendo  di  perdonare  e  di  lasciare  i  figliuoli  di  Castruccio  in  alcuno  stato cittadinesco, e non signori. Di ciò si tennono molti e più consigli in Firenze; e come la ’nvidia che guasta ogni bene, overo ch’ancora non fosse tempo di nostro felice stato, overo che paresse loro ben fare, contastatori ebbe in Firenze assai. Principale fu messer Simone de la Tosa contrario per setta, e per lignaggio consorto di messer Pino, e più suoi seguaci grandi e popolani, mostrando con belle ragioni e colorate la confidanza di messer Marco e de’ Tedeschi istati nostri contrarii e nimici, e come non era onore del Comune di Firenze a perdonare a’ figliuoli di Castruccio di tante offese ricevute dal padre; e così il benificio trattato per lo Comune di Firenze d’avere la signoria di Lucca, per invidia cittadina rimase, e presesi il peggiore con grande interesso e dammaggio del nostro Comune, come innanzi per lo tempo faremo menzione. CXXIX Come fu fatta pace tra’ Fiorentini e’ Pistolesi. Per la detta mutazione di Lucca i Ghibellini caporali che teneano la città di  Pistoia,  ciò  erano,  come  dicemmo  adietro,  Panciatichi,  e  Muli,  e Gualfreducci, e Vergiolesi, i quali erano contradi e nimici di messer Filippo Tedici e de’ suoi, e sospetti de’ figliuoli di Castruccio e loro seguaci per lo parentado di messer Filippo, conoscendo che bene non poteano tenere la città di Pistoia sanza grande pericolo, se non si facessono amici de’ Fiorentini, per la qual cosa feciono cercare trattato di pace col Comune di Firenze, del quale trattato fu menatore e fattore messer Francesco di messer Pazzino de’ Pazzi, però ch’avea parentado co’ Panciatichi del lato guelfo, onde degli altri  Panciatichi  si  fidarono  con  gli  altri  loro  seguaci  ch’erano  signori  di Pistoia: lo quale trattato ebbe tosto buono compimento, però che facea così bene per gli Fiorentini come per gli Pistolesi, e dievisi fine a dì XXIIII di maggio MCCCXXVIIII, in questo modo: che’ Pistolesi renderono a’ Fiorentini Montemurlo, pagando XIIc di fiorini d’oro a le masnade che v’erano dentro, e quetarono in perpetuo a’ Fiorentini Carmignano e Artimino e Vitolino e più altre terre del monte di sotto, le quali aveano prese e teneano
Nuova cronica - Volume 2 (Libri IX-XI) di GiovanniVillani
29 Tutte per questo (eccettuando solo Morgana, ch’avea fatto il giuramento che mai né a viso aperto né con dolo procacceria ad Orlando nocumento), quante ne son fra l’uno e l’altro polo, fra quanto il sol riscalda e affredda il vento, tutte approvar quel ch’avea Alcina detto, e tutte instar che se gli desse effetto. 30 Poi che Demogorgon, principe saggio, del gran Consiglio udì tutto il lamento, disse: — Se dunque è general l’oltraggio, alla vendetta general consento; che sia Orlando, sia Carlo, sia il lignaggio di Francia, sia tutto l’Imperio spento; e non rimanga segno né vestigi, né pur si sappia dir: “Qui fu Parigi”. — 31 Come nei casi perigliosi spesso Roma e l’altre republiche fatt’hanno, c’hanno il poter di molti a un solo cesso, che faccia sì che non patiscan danno; così quivi ad Alcina fu commesso che pensasse qual forza o qual inganno si avesse a usar; ch’ognuna d’esse presta avria in aiuto ad ogni sua richiesta. 32 Come chi tardi i suo’ denar dispensa, né d’ogni compra tosto si compiace; cerca tre volte e più tutta la Sensa, e va mirando in ogni lato, e tace;
I cinque canti di Ludovico Ariosto
che gli occhi lieti avea fissi nel volto d’Orlando e del signor di Mont’Albano, ch’in veste trionfal, cinti d’alloro, sopra un carro venian di gemme e d’oro. 54 Tutta la nobiltà di Chiaramonte sopra bianchi destrier lor venìa intorno: ognun di lauro coronar la fronte, ognun vedea di spoglie ostili adorno; e la turba con voci a lodar pronte gli parea udir, che benediva il giorno che, per far Carlo a null’altro secondo, la valorosa stirpe venne al mondo. 55 Poi di veder il populo gli è aviso, che si rivolga a lui con grand’oltraggio, e dir si senta molta ingiuria in viso, e codardo nomar, senza coraggio; e con batter di man, sibilo e riso, s’oda beffar con tutto il suo lignaggio; né quei di Chiaramonte aver più loda, che gli suoi biasmo, par che vegga et oda. 56 In questa vision l’Invidia il core con man gli tocca più fredda che neve; e tanto spira in lui del suo furore, che ‘l petto più capir non può, né deve. Al cor pon delle serpi la piggiore, un’altra onde l’udita si riceve, la terza agli occhi; onde di ciò che pensa, di ciò che vede et ode ha doglia immensa.
I cinque canti di Ludovico Ariosto
64 In somma, ogni guerrier d’alta virtute, chi città, chi castella ebbe, e chi ville. A Maifisa e a Ruggier fur provedute larghe provisioni a mille a mille. Se da lo imperator le grazie avute tutte ho a notar, farò troppe postille: nessun, vi dico, o in commune o in privato, . partì da lui che non fosse premiato. 65 Né feudi nominando né livelli, fur senza obligo alcun liberi i doni; acciò il non sciorre i canoni di quelli o non ne tòrre a’ tempi investigioni, potesse gli lor figli o gli fratelli, gli eredi far cader di sue ragioni: liberi furo e veri doni, e degni d’un re che degno era d’imperio e regni. 66 Or, sopra gli altri, quei di Chiaramonte nei real doni avean tanto vantaggio, che sospirar facean dì e notte il conte Gan di Maganza, e tutto il suo lignaggio: come gli onori d’un fossero l’onte de l’altra parte, lor pungea il coraggio; e questa invidia all’odio, e l’odio all’ira, e l’ira alfine al tradimento il tira. 67 E perché, d’astio e di veneno pregno, potea nasconder mal il suo dispetto, e non potea non dimostrar lo sdegno che contra il re per questo avea concetto;
I cinque canti di Ludovico Ariosto
ma se più tosto odiate chi gli è amico e di sua volontà vuol seguitarlo, me non avrete in odio, ch’io non l’amo, ma il danno e biasmo suo più di voi bramo. 96 E s’ebbe alcun mai da bramar vendetta di tiranno che gli abbia fatt’oltraggio, bramar di Carlo e di tutta sua setta vendetta inanzi a tutti i sudditi aggio; come di re da cui sempre negletta la gloria fu di tutto il mio lignaggio, e che, per sempre al cor tenermi un telo, con favor alza i miei nimici al cielo. 97 Il mio figliastro Orlando, che mia morte procurò sempre e ad altro non aspira, contra me mille volte ha fatto forte; per lui m’ha mille volte avuto in ira: Rinaldo, Astolfo et ogni suo consorte di giorno in giorno a maggior grado tira; tal che sicuro, per lor gran possanza, non che in corte non son, ma né in Maganza. 98 Or, per maggior mio scorno, un fuggitivo del sfortunato figlio di Troiano, Ruggier, che m’ha un fratel di vita privo et un nipote con la propria mano, tiene in più onor che mai non fu Gradivo Marte tenuto dal popul romano: tal che levato indi mi son, con tutto il sangue mio, per non restar distrutto.
I cinque canti di Ludovico Ariosto
65 Tra sì e no la giovane suspesa, di voler ritornar dubita un poco: quinci l’onore e il debito le pesa, quindi l’incalza l’amoroso foco. Fermasi al fin di seguitar l’impresa, e trar Ruggier de l’incantato loco; e quando sua virtù non possa tanto, almen restargli prigioniera a canto. 66 E fece iscusa tal, che quel messaggio parve contento rimanere e cheto. Indi girò la briglia al suo viaggio, con Pinabel che non ne parve lieto; che seppe esser costei di quel lignaggio che tanto ha in odio in publico e in secreto: e già s’avisa le future angosce, se lui per maganzese ella conosce. 67 Tra casa di Maganza e di Chiarmonte era odio antico e inimicizia intensa; e più volte s’avean rotta la fronte, e sparso di lor sangue copia immensa: e però nel suo cor l’iniquo conte tradir l’incauta giovane si pensa; o, come prima commodo gli accada, lasciarla sola, e trovar altra strada. 68 E tanto gli occupò la fantasia il nativo odio, il dubbio e la paura, ch’inavedutamente uscì di via: e ritrovossi in una selva oscura, che nel mezzo avea un monte che finia la nuda cima in una pietra dura; e la figlia del duca di Dordona gli è sempre dietro, e mai non l’abandona.
Orlando furioso - Volume primo - canti 1-24 di Ludovico Ariosto
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Ludovico Ariosto    Orlando furioso   Canto terzo � 17 L’antiquo sangue che venne da Troia, per li duo miglior rivi in te commisto, produrrà l’ornamento, il fior, la gioia d’ogni lignaggio ch’abbi il sol mai visto tra l’Indo e ’l Tago e ’l Nilo e la Danoia, tra quanto è ’n mezzo Antartico e Calisto. Ne la progenie tua con sommi onori saran marchesi, duci e imperatori. 18 I capitani e i cavallier robusti quindi usciran, che col ferro e col senno ricuperar tutti gli onor vetusti de l’arme invitte alla sua Italia denno. Quindi terran lo scettro i signor giusti, che, come il savio Augusto e Numa fenno, sotto il benigno e buon governo loro ritorneran la prima età de l’oro. 19 Acciò dunque il voler del ciel si metta in effetto per te, che di Ruggiero t’ha per moglier fin da principio eletta, segue animosamente il tuo sentiero; che cosa non sarà che s’intrometta da poterti turbar questo pensiero, sì che non mandi al primo assalto in terra quel rio ladron ch’ogni tuo ben ti serra. — 20 Tacque Merlino avendo così detto, et agio all’opre de la maga diede, ch’a Bradamante dimostrar l’aspetto si preparava di ciascun suo erede. Avea de spirti un gran numero eletto, non so se da l’inferno o da qual sede, e tutti quelli in un luogo raccolti sotto abiti diversi e varii volti.
Orlando furioso - Volume primo - canti 1-24 di Ludovico Ariosto
37 Et Azzo, il suo fratel, lascierà erede del dominio d’Ancona e di Pisauro, d’ogni città che da Troento siede tra il mare e l’Apenin fin all’Isauro, e di grandezza d’animo e di fede, e di virtù, miglior che gemme et auro: che dona e tolle ogn’altro ben Fortuna; sol in virtù non ha possanza alcuna. 38 Vedi Rinaldo, in cui non minor raggio splenderà di valor, pur che non sia a tanta essaltazion del bel lignaggio Morte o Fortuna invidiosa e ria. Udirne il duol fin qui da Napoli aggio, dove del padre allor statico fia. Or Obizzo ne vien, che giovinetto dopo l’avo sarà principe eletto. 39 Al bel dominio accrescerà costui Reggio giocondo e Modona feroce. Tal sarà il suo valor, che signor lui domanderanno i populi a una voce. Vedi Azzo sesto, un de’ figliuoli sui, confalonier de la cristiana croce: avrà il ducato d’Andria con la figlia del secondo re Carlo di Siciglia. 40 Vedi in un bello et amichevol groppo de li principi illustri l’eccellenza: Obizzo, Aldrobandin, Nicolò zoppo, Alberto, d’amor pieno e di clemenza. Io tacerò, per non tenerti troppo, come al bel regno aggiungeran Favenza, e con maggior fermezza Adria, che valse da sé nomar l’indomite acque salse;
Orlando furioso - Volume primo - canti 1-24 di Ludovico Ariosto
57 Adornerà la sua progenie bella, come orna il sol la machina del mondo molto più de la luna e d’ogni stella; ch’ogn’altro lume a lui sempre è secondo. Costui con pochi a piedi e meno in sella veggio uscir mesto, e poi tornar iocondo; che quindici galee mena captive, oltra mill’altri legni, alle sue rive. 58 Vedi poi l’uno e l’altro Sigismondo. Vedi d’Alfonso i cinque figli cari, alla cui fama ostar, che di sé il mondo non empia, i monti non potran né i mari: gener del re di Francia, Ercol secondo è l’un; quest’altro (acciò tutti gl’impari) Ippolito è, che non con minor raggio che ’l zio, risplenderà nel suo lignaggio; 59 Francesco, il terzo; Alfonsi gli altri dui ambi son detti. Or, come io dissi prima, s’ho da mostrarti ogni tuo ramo, il cui valor la stirpe sua tanto sublima, bisognerà che si rischiari e abbui più volte prima il ciel, ch’io te li esprima: e sarà tempo ormai, quando ti piaccia, ch’io dia licenzia all’ombre, e ch’io mi taccia. — 60 Così con voluntà de la donzella la dotta incantatrice il libro chiuse. Tutti gli spirti allora ne la cella spariro in fretta, ove eran l’ossa chiuse. Qui Bradamante, poi che la favella le fu concessa usar, la bocca schiuse, e domandò: — Chi son li dua sì tristi, che tra Ippolito e Alfonso abbiamo visti?
Orlando furioso - Volume primo - canti 1-24 di Ludovico Ariosto
29 Questo guerriero era Guidon Selvaggio, che dianzi con Marfisa e Sansonetto e’ figli d’Olivier molto viaggio avea fatto per mar, come v’ho detto. Di non veder più tosto il suo lignaggio il fellon Pinabel gli avea interdetto, avendol preso, e a bada poi tenuto alla difesa del suo rio statuto. 30 Guidon, che questo esser Rinaldo udio, famoso sopra ogni famoso duce, ch’avuto avea più di veder disio, che non ha il cieco la perduta luce, con molto gaudio disse: — O signor mio, qual fortuna a combatter mi conduce con voi, che lungamente ho amato et amo, e sopra tutto il mondo onorar bramo? 31 Mi partorì Costanza ne le estreme ripe del mar Eusino: io son Guidone, concetto de lo illustre inclito seme, come ancor voi, del generoso Amone. Di voi vedere, e gli altri nostri insieme, il desiderio è del venir cagione; e dove mia intenzion fu d’onorarvi, mi veggo esser venuto a ingiuriarvi. 32 Ma scusimi apo voi d’un error tanto, ch’io non ho voi né gli altri conosciuto; e s’emendar si può, ditemi quanto far debbo, ch’in ciò far nulla rifiuto. Poi che si fu da questo e da quel canto de’ complessi iterati al fin venuto, rispose a lui Rinaldo: — Non vi caglia meco scusarvi più de la battaglia:
Orlando furioso - Volume secondo (canti 25-46) di Ludovico Ariosto
41 Se d’ogn’altro peccato assai più quello de l’empia ingratitudine l’uom grava, e per questo dal ciel l’angel più bello fu relegato in parte oscura e cava; e se gran fallo aspetta gran flagello quando debita emenda il cor non lava; guarda ch’aspro flagello in te non scenda, che mi se’ ingrato e non vuoi farne emenda. 42 Di furto ancora, oltre ogni vizio rio, di te, crudele, ho da dolermi molto. Che tu mi tenga il cor, non ti dico io; di questo io vo’ che tu ne vada assolto: dico di te, che t’eri fatto mio, e poi contra ragion mi ti sei tolto. Renditi, iniquo, a me; che tu sai bene che non si può salvar chi l’altrui tiene. 43 Tu m’hai, Ruggier, lasciata: io te non voglio, né lasciarti volendo, anco potrei; ma per uscir d’affanno e di cordoglio, posso e voglio finire i giorni miei. Di non morirti in grazia sol mi doglio; che se concesso m’avessero i dèi ch’io fossi morta quando t’era grata, morte non fu giamai tanto beata. 44 Così dicendo, di morir disposta, salta del letto, e di rabbia infiammata si pon la spada alla sinistra costa; ma si ravvede poi che tutta è armata. Il miglior spirto in questo le s’accosta, e nel cor le ragiona: — O donna nata di tant’alto lignaggio, adunque vuoi finir con sì gran biasmo i giorni tuoi? 207 Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Orlando furioso - Volume secondo (canti 25-46) di Ludovico Ariosto
17 E come il padre mio parente e servo ti fu, ti son parente e serva anch’io: e quella invidia e quell’odio protervo il qual io t’ebbi un tempo, or tutto oblio; anzi contra Agramante io lo riservo, e contra ogn’altro che sia al padre o al zio di lui stato parente, che fur rei di porre a morte i genitori miei. 18 E seguitò, voler cristiana farsi, e dopo ch’avrà estinto il re Agramante, voler, piacendo a Carlo, ritornarsi a battezzare il suo regno in Levante; et indi contra tutto il mondo armarsi, ove Macon s’adori e Trivigante; e con promission, ch’ogni suo acquisto sia de l’Imperio e de la fé di Cristo. 19 L’imperator, che non meno eloquente era, che fosse valoroso e saggio, molto esaltando la donna eccellente, e molto il padre e molto il suo lignaggio, rispose ad ogni parte umanamente, e mostrò in fronte aperto il suo coraggio; e conchiuse ne l’ultima parola per parente accettarla e per figliuola. 20 E qui si leva, e di nuovo l’abbraccia, e, come figlia, bacia ne la fronte. Vengono tutti con allegra faccia quei di Mongrana e quei di Chiaramonte. Lungo a dir fôra, quanto onor le faccia Rinaldo, che di lei le prove conte vedute avea più volte al paragone, quando Albracca assediâr col suo girone.
Orlando furioso - Volume secondo (canti 25-46) di Ludovico Ariosto
53 S’acquisto c’è, tu ’l sai. Trentadui fummo re tuoi vassalli a uscir teco del porto: or, se di nuovo il conto ne rassummo, c’è a pena il terzo, e tutto ’l resto è morto. Che non ne cadan più, piaccia a Dio summo: ma se tu vuoi seguir, temo di corto, che non ne rimarrà quarto né quinto; e ’l miser popul tuo fia tutto estinto. 54 Ch’Orlando non ci sia, ne aiuta; ch’ove siàn pochi, forse alcun non ci saria. Ma per questo il periglio non rimuove, se ben prolunga nostra sorte ria. Ecci Rinaldo, che per molte prove mostra che non minor d’Orlando sia: c’è il suo lignaggio e tutti i paladini, timore eterno a’ nostri Saracini. 55 Et hanno appresso quel secondo Marte (ben che i nimici al mio dispetto lodo), io dico il valoroso Brandimarte, non men d’Orlando ad ogni prova sodo; del qual provata ho la virtude in parte, parte ne veggo all’altrui spese et odo. Poi son più dì che non c’è Orlando stato; e più perduto abbiàn che guadagnato. 56 Se per adietro abbiàn perduto, io temo che da qui inanzi perderen più in grosso. Del nostro campo Mandricardo è scemo: Gradasso il suo soccorso n’ha rimosso: Marfisa n’ha lasciata al punto estremo, e così il re d’Algier, di cui dir posso che, se fosse fedel come gagliardo, poco uopo era Gradasso o Mandricardo.
Orlando furioso - Volume secondo (canti 25-46) di Ludovico Ariosto
21 Ben lo mostrâr; che gli nimici a pena vider lontan, che se n’andaron rotti. Astolfo, come pecore, li mena dinanzi ai suoi di guerreggiar più dotti, e fa restarne la campagna piena: pochi a Biserta se ne son ridotti. Prigion rimase Bucifar gagliardo; salvossi ne la terra il re Branzardo, 22 via più dolente sol di Bucifaro, che se tutto perduto avesse il resto. Biserta è grande, e farle gran riparo bisogna, e senza lui mal può far questo: poterlo riscattar molto avria caro. Mentre vi pensa e ne sta afflitto e mesto, gli viene in mente come tien prigione già molti mesi il paladin Dudone. 23 Lo prese sotto a Monaco in riviera il re di Sarza nel primo passaggio. Da indi in qua prigion sempre stato era Dudon che del Danese fu lignaggio. Mutar costui col re de l’Algazera pensò Branzardo, e ne mandò messaggio al capitan de’ Nubi, perché intese per vera spia ch’egli era Astolfo inglese. 24 Essendo Astolfo paladin, comprende che dee aver caro un paladino sciorre. Il gentil duca, come il caso intende, col re Branzardo in un voler concorre. Liberato Dudon, grazie ne rende al duca, e seco si mette a disporre le cose che appertengono alla guerra, così quelle da mar, come da terra.
Orlando furioso - Volume secondo (canti 25-46) di Ludovico Ariosto
73 e di bei modi e tanto graziosi, che parea tutto amore e leggiadria; e di molto più forse, ch’ai riposi, ch’allo stato di lui non convenia. Tosto che l’ebbe, quanti mai gelosi al mondo fur, passò di gelosia: non già ch’altra cagion gli ne desse ella, che d’esser troppo accorta e troppo bella. 74 Ne la città medesma un cavalliero era d’antiqua e d’onorata gente, che discendea da quel lignaggio altiero ch’uscì d’una mascella di serpente, onde già Manto, e chi con essa fêro la patria mia, disceser similmente. Il cavallier, ch’Adonio nominosse, di questa bella donna inamorosse. 75 E per venire a fin di questo amore, a spender cominciò senza ritegno in vestire, in conviti, in farsi onore, quanto può farsi un cavallier più degno. Il tesor di Tiberio imperatore non saria stato a tante spese al segno. Io credo ben che non passâr duo verni, ch’egli uscì fuor di tutti i ben paterni. 76 La casa ch’era dianzi frequentata matina e sera tanto dagli amici, sola restò, tosto che fu privata di starne, di fagian, di coturnici. Egli che capo fu de la brigata, rimase dietro, e quasi fra mendici. Pensò, poi ch’in miseria era venuto, d’andare ove non fosse conosciuto.
Orlando furioso - Volume secondo (canti 25-46) di Ludovico Ariosto
Op� Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Ludovico Ariosto    Orlando furioso   Canto quarantatreesimo � 97 “Se ben non mi conosci, o cavalliero, son tua parente, e grande obligo t’aggio: parente son, perché da Cadmo fiero scende d’amenduo noi l’alto lignaggio. Io son la fata Manto, che ’l primiero sasso messi a fondar questo villaggio; e dal mio nome (come ben forse hai contare udito) Mantua la nomai. 98 De le fate io son una; et il fatale stato per farti anco saper ch’importe, nascemo a un punto, che d’ogn’altro male siamo capaci, fuor che de la morte. Ma giunto è con questo essere immortale condizion non men del morir forte; ch’ogni settimo giorno ogniuna è certa che la sua forma in biscia si converta. 99 Il vedersi coprir del brutto scoglio, e gir serpendo, è cosa tanto schiva, che non è pare al mondo altro cordoglio; tal che bestemmia ogniuna d’esser viva. E l’obligo ch’io t’ho (perché ti voglio insiememente dire onde deriva), tu saprai che quel dì, per esser tali, siamo a periglio d’infiniti mali. 100 Non è sì odiato altro animale in terra, come la serpe; e noi, che n’abbiàn faccia, patimo da ciascuno oltraggio e guerra; che chi ne vede, ne percuote e caccia. Se non troviamo ove tornar sotterra, sentiamo quanto pesa altrui le braccia. Meglio saria poter morir, che rotte e storpiate restar sotto le botte.
Orlando furioso - Volume secondo (canti 25-46) di Ludovico Ariosto
9 Proferte senza fine, onore e festa fece a Ruggiero il paladin cortese. Il prudente eremita, come questa benivolenzia vide, adito prese. Entrò dicendo: — A fare altro non resta (e lo spero ottener senza contese), che come l’amicizia è tra voi fatta, tra voi sia ancora affinità contratta; 10 acciò che de le due progenie illustri che non han par di nobiltade al mondo, nasca un lignaggio che più chiaro lustri, che ’l chiaro sol, per quanto gira a tondo; e come andran più inanzi et anni e lustri, sarà più bello, e durerà (secondo che Dio m’inspira, acciò ch’a voi nol celi) fin che terran l’usato corso i cieli. 11 E seguitando il suo parlar più inante, fa il santo vecchio sì, che persuade che Rinaldo a Ruggier dia Bradamante, ben che pregar né l’un né l’altro accade. Loda Olivier col principe d’Anglante, che far si debba questa affinitade; il che speran ch’approvi Amone e Carlo, e debba tutta Francia commendarlo. 12 Così dicean; ma non sapean ch’Amone, con voluntà del figlio di Pipino, n’avea dato in quei giorni intenzione all’imperator greco Costantino, che gliele domandava per Leone suo figlio e successor nel gran domìno. Se n’era, pel valor che n’avea inteso, senza vederla, il giovinetto acceso.
Orlando furioso - Volume secondo (canti 25-46) di Ludovico Ariosto
29 Da Constante discese Costantino, Poi Fiovo e ‘l re Fiorello, il campione, E Fioravante e giù sino a Pipino, Regal stirpe di Francia, e il re Carlone. E fu l’altro lignaggio anco più fino: Di Clodovaco scese Gianbarone, E di questo Rugier, paladin novo, E sua gentil ischiatta insino a Bovo. 30 Poi se partitte di questa colona La nobil gesta, in due parte divisa; Ed una di esse rimase in Antona, E l’altra a Regio, che se noma Risa. Questa citade, come se ragiona, Se resse a bon governo e bona guisa, Sin che il duca Rampaldo e’ soi figlioli A tradimento fôr morti con dôli. 31 La voglia di Beltramo traditore Contra del patre se fece rubella; E questo fu per scelerato amore Che egli avea posto alla Galaciella; Quando Agolante con tanto furore, Con tanti armati in nave e ne la sella, Coperse sì di gente insino in Puglia, Che al vòto non capea ponto de aguglia. 32 Così parlava verso Bradamante Rugier, narrando ben tutta la istoria, Ed oltra a questo ancor seguiva avante, Dicendo: - Ciò non toglio a vanagloria, Ma de altra stirpe di prodezze tante, Che sia nel mondo, non se ne ha memoria; E, come se ragiona per il vero, Sono io di questi e nacqui di Rugiero. Op� Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Orlando Innamorato - Libro III di Matteo Maria Boiardo