laconico

[la-cò-ni-co]
In sintesi
di poche parole, conciso
← dal lat. laconĭcu(m), che è dal gr. lakōnikós, deriv. di kōn -ōnos ‘lacedemone, spartano’.

A
agg.

1
Poco loquace, che parla e scrive in modo succinto, conciso || Stringato, brevissimo, riferito allo stile, al modo di parlare, di esprimersi: risposta laconica CONT. prolisso
2
ST Dall'antica Laconia, regione meridionale della Grecia, che aveva come capoluogo Sparta || Dei Laconi, degli Spartani

B
come avv.

non com. Laconicamente: parlare, scrivere l.

Citazioni
Lasciasi a tergo Pagase ed Iolco e Pelio, onde materia ebbe il lavoro del primo legno, che condusse a Colco Argo rapace dela spoglia d’oro, quando seppe Giason, traendo al solco fertile d’armi l’indomabil toro ed appannando al fier dragon le ciglia, d’Ete incantar l’incantatrice figlia. Qui negli angusti guadi entra del mare che dal’Abante separa il Beoto; Opunte in prima e Tebe indi gli appare, dove i sassi dal canto ebbero il moto, ed Aulide ov’i Greci insu l’altare l’alta congiura confermar col voto; e col rapido Euripo oltre sen fugge al Sunio estremo ove ‘l mar latra e mugge. Su la destra poi torna inverso Atene e d’Eaco ala gran reggia appresso giunge, siché può di Corinto appo l’arene l’istmo veder ch’i duo confin congiunge. Spingesi ad Epidauro ed a Trezene e Scilleo lascia e lascia Argo da lunge; e quindi di Malea corre veloce a declinar la perigliosa foce. E lungo il mar lacon per le remote spelonche onde non senza alto spavento da Tenaro a Pluton passar si pote, a Messenia si cala in un momento e si scaglia di là fino ale Plote che da’ duo figli del più freddo vento quando seguir le tre sorelle rie ebber il nome dele sozze arpie.
L Adone - Volume secondo (canti 14-20) di Giovan Battista Marino
Per meglio vagheggiar quegli occhi cari che m’abbagliaro e m’ingombrar di gelo, sprezzai di Delfo gli odorati altari, né più curai le vittime di Delo, e ‘l fren de’ miei destrier fulgidi e chiari lasciando l’Ore a governare in cielo, rapito a forza da’ desiri accesi corsi al’esca del bello e ‘n terra scesi. E come già per pascolar gli armenti venni d’Anfriso ad abitar le sponde e ‘l biondo crin, che di fiammelle ardenti era cinto lassù, cinsi di fronde, così, per far quest’occhi almen contenti, volsi d’Eurota ancor frequentar l’onde e quanto foco la mia sfera serra portai tutto nel cor scendendo in terra. Un sole, o chi mel crede? un altro sole ch’avea duo soli in fronte io trovai quivi, e vie più che ‘l mio lume in ciel non suole raggi vibrava sfavillanti e vivi. Insieme ne schermian le valli sole dagli ardori amorosi e dagli estivi e ne vider sovente in bei soggiorni dissipar l’ore e lacerare i giorni. Più d’una volta al giovane fu dato ad un de’ cigni miei montar su ‘l dorso. Più d’una volta del cavallo alato premer il tergo e moderare il morso; e non sol di Laconia, ov’era nato, l’ampie contrade visitar nel corso, ma talora arrivar lieve e sublime del bel Parnaso ale spedite cime.
L Adone - Volume secondo (canti 14-20) di Giovan Battista Marino
L’ambrosio umore ond’è irrorato il seno Della figlia di Giove: vereconda La terza ancella ricompone il peplo Su le membra divine, e le contende Di que’ selvaggi attoniti al desio. Non prieghi d’inni o danze d’imenei Ma de’ veltri perpetuo l’ululato Tutta l’isola udia, e un suon di dardi E gli uomini sul vinto orso rissosi E de’ piagati cacciatori il grido. Cerere invan donato avea l’aratro A que’ feroci, invan d’oltre l’Eufrate Chiamò un dì Bassaréo giovine dio A ingentilir di pampini le balze: Il pio stromento irruginìa su’ brevi Solchi sdegnato; divorata innanzi Che i grappoli novelli imporporasse A’ rai d’autunno, era la vite: e solo Quando apparian le Grazie i predatori E le vergini squallide e i fanciulli L’arco e il terror deponeano ammiranti. Con mezze in mar le rote iva frattanto Lambendo il lito la conchiglia, e al lito Pur con le braccia la spingean le molli Nettunine. Spontanee s’aggiogarono Alla biga gentil due delle cerve Che ne’ boschi Dittei schive di nozze Cintia a’ freni educava; e poi che dome Aveale a’ cocchi suoi pasceano immuni Di mortale saetta. Ivi per sorte Vagolando fuggiasche eran venute Le avventurose, e corsero ministre Al viaggio di Venere. Improvvisa Iri che segue i Zefiri col volo S’assise auriga, e drizzò il corso all’Istmo Del Laconio paese. Ancor Citera
Le Grazie di Ugo Foscolo
Idiomi gli spirti, e co’ toscani Modi seguaci adornerò più ardito Le note istorie, e quelle [...] Viaggio in Ellade, 1 Fianea E il sentì prima dalle Dee la bionda Ifianea che stava alle pendici Adorando. Nè mai quella fanciulla Destò corde di lira, o all’aure sciolse L’amabil canto, a raccontar suoi guai E i beneficii delle Dee, che a tutti Che ad udirla correan, non provocasse Soavissimi gemiti dal core. Sventurata! piangetela donzelle Ahi sventurata vergine! Dai mirti Inorgoglita onde fioriano intorno I suoi passi le vie tutte. Che vinta Fu dalle lodi, e provocò le Muse. E le Muse le apparvero improvvise Mentre cinta di fior lieta cantava I suoi proprii imenei! Ah non si fosse Dato mai vanto a superar nel canto Le gloriose Dee figlie di Giove. Le Grazie in Laconia – Offerta di un’ara – Amore infausto – Sparta Ma il bel cocchio vegnente, e il doloroso Premio de’ lor vicini arti più miti Persuase a’ Laconi. Eran da prima Per l’intentata selva e l’Oceàno Dalla Grecia divisi; e quando eretta Agli ospitali numi ebbero un’ara Vider tosto le pompe e le amorose Gare, e i regi conviti, e d’ogni parte Correan d’Asia i guerrieri, e i prenci argivi
Le Grazie di Ugo Foscolo