involto

[in-vòl-to]
In sintesi
pacco, fagotto; involucro
1
Pacco, fagotto: aveva un grosso i. sotto il braccio || fig. Cartoccio
2
Cosa con cui si involge; involucro: la scatola era chiusa in un i. di teladim. involtìno

Citazioni
XXVII Non credo che ’n madonna sia venuto alcun pensero di pietate, pui ch’ella s’accorse ch’i’ avea veduto Amor gentil dentro da li occhi sui; 5 però vo come quei ch’è ismarruto, che domanda mercede e non sa a cui; e porto ne li occhi un cor feruto che quasi morto si dimostra altrui. I’ non ne spero mai se non pesanza; ch’ell’ha preso disdegno e ira forte di tutto quel ch’aver dovria pietanza; ond’io me ne darei tosto la morte, se non ch’Amor, quand’i’ vo ’n disperanza, te mi dimostra simile in sua corte. 10 XXVIII La udienza degli orecchi miei m’have sì piena di dolor la mente, ch’è tristo lo cor meo, che sì si sente involto di pensier crudeli e rei! 5 Però che mi fu detto da colei, per cui sperava viver dolcemente, cose che sì m’angoscian duramente, che per men pena la morte cherrei. E sarebbemi assai meno angosciosa la morte che la vita ch’i’ attendo, poi ch’ell’è piena di tanta tristizia; ché là ond’io sperava aver letizia, m’è sorbondata pena dolorosa, che mi distrugge e consuma languendo.
Canzoni sonetti e ballate di Cino da Pistoia
ingenerabili,  incorruttibili,  etc.”.  E  prima,  a  me  si  rappresenta  assai  più agevol cosa il potersi assicurare se la Terra, corpo vastissimo e per vicinità a noi trattabilissimo, si muova di un movimento massimo, qual sarebbe per ora il rivolgersi in se stessa in ventiquattro ore, che non è l’intendere ed assicurarsi se la generazione e corruzione si facciano da i contrari, anzi pure se  la  corruzione  e  la  generazione  ed  i  contrari  sieno  in  natura:  e  se  voi, signor  Simplicio,  mi  sapeste  assegnare  qual  sia  il  modo  di  operare  della natura nel generare in brevissimo tempo centomila moscioni da un poco di fumo di mosto, mostrandomi quali sieno quivi i contrari, qual cosa si corrompa e come, io vi reputerei ancora più di quello ch’io fo, perché io nessuna di queste cose comprendo. In oltre arei molto caro d’intendere come e perché questi contrari corruttivi sieno così benigni verso le cornacchie e così fieri verso i colombi, così tolleranti verso i cervi ed impazienti contro a i cavalli, che a quelli concedano più anni di vita, cioè d’incorruttibilità, che settimane a questi. I peschi, gli ulivi, hanno pur radice ne i medesimi terreni,  sono  esposti  a  i  medesimi  freddi,  a  i  medesimi  caldi,  alle  medesime pioggie e venti, ed in somma alle medesime contrarietà; e pur quelli vengono destrutti in breve tempo, e questi vivono molte centinaia d’anni. Di più, io non son mai restato ben capace di questa trasmutazione sustanziale (restando sempre dentro a i puri termini naturali), per la quale una materia venga talmente trasformata, che si deva per necessità dire, quella essersi del tutto destrutta, sì che nulla del suo primo essere vi rimanga e ch’un altro corpo, diversissimo da quella, se ne sia prodotto; ed il rappresentarmisi un corpo sotto un aspetto e di lì a poco sotto un altro differente assai, non ho per impossibile che possa seguire per una semplice trasposizione di parti, senza corrompere o generar nulla di nuovo, perché di simili metamorfosi ne vediamo noi tutto il giorno. Sì che torno a replicarvi che come voi mi vorrete persuader che la Terra non si possa muover circolarmente per via di corruttibilità e generabilità, averete che fare assai più di me, che con argomenti ben più difficili, ma non men concludenti, vi proverò il contrario. Sagredo Signor Salviati, perdonatemi se io interrompo il vostro ragionamento, il quale,  sì  come  mi  diletta  assai,  perché  io  ancora  mi  trovo  involto  nelle medesime difficultà così dubito che sia impossibile il poterne venire a capo senza deporre in tutto e per tutto la nostra principal materia; però, quando si potesse tirare avanti il primo discorso, giudicherei che fusse bene rimettere  ad  un  altro  separato  ed  intero  ragionamento  questa  quistione  della generazione  e  corruzione,  sì  come  anco,  quando  ciò  piaccia  a  voi  ed  al signor Simplicio, si potrà fare di altre quistioni particolari, che il corso de’ ragionamenti ci porgesse avanti, delle quali io terrò memoria a parte, per proporle un altro giorno e minutamente esaminarle. Or, quanto alla pre-
Dialogo sopra i due massimi sistemi del mondo di Galileo Galilei
Qui dal pianto il parlar l’è tronco a forza e le parole e i gemiti confonde. “Ma chi sa, (dice poi) se ‘n tale scorza alcun famoso principe s’asconde? Fors’ama e teme e di celar si sforza le piaghe ch’ha nel cor cupe e profonde. Così certo pens’io, che chi tropp’ama creder suol volentier ciò che più brama. Non uom di selva o cittadin di villa mostranlo altrui le sue maniere e l’opre; mercenario sudor la fronte stilla, ma fra stenti e disagi altro si copre. Qual sol fra lente nubi arde e sfavilla o per vetro sottil gemma si copre, tal dela nobil aria in lui la luce per entro panni laceri traluce. Non villano l’andar, non è villano il parlar pien di grazia e cortesia; né quella bianca e dilicata mano tal, se tal egli fusse, esser devria; né quel cantar misterioso e strano senso contien che signoril non sia; né guadagnato in rustiche contese quel suo bel vaso è pastorale arnese. Ma che cur’io che quelch’altri non crede involto stia tra boscherecci panni, se pur malgrado lor l’anima vede aperto il core e ‘l core è senza inganni? Sconosciuto è il fedel, nota la fede, mente condizion, non mente affanni. Gli affanni interni in que’ begli occhi io veggo e i secreti pensier scritti vi leggo.
L Adone - Volume secondo (canti 14-20) di Giovan Battista Marino
dovrei. Io sotto giusto giudice dovria ogni pena portare: la qual cosa se fosse, e tu campassi, grazioso mi saria molto; ma la fortuna, che sempre igualmente ci ha in avversità tenuti, ora al giusto per lo ingiusto non vuole perdonare morte. Io ho con meco questo anello, il quale la mia misera madre mi donò nella mia partita, promettendomi ch’egli avea virtù di cessare le fiamme e l’acque dal giovamento della vita di chi sopra l’avesse: la virtù di costui credo che ’l mio periclitante legno, la notte che io  in  mare  passai  tanta  tempesta  con  ismisurata  paura,  aiutasse.  Però tienilo sopra di te: io non credo che la fortuna abbia avuta potenza di levargli la virtù, la quale se levata non gliel ha, di leggieri potrai campare. La tua bellezza merita aiutatore, il quale non dubito che tu troverai, e rimanendo tu in vita, molto nel morire mi contenterai. — Sia da me lontano ciò che tu parli — disse Biancofiore, — ma tu, la cui vita è ad altrui e a me più che la mia cara, sopra te il tieni, acciò che se gl’iddi altro aiuto ti negano, per la virtù di questo campi: la cui virtù già mi conforta, e più consolata al morire mi dispone, pensando ch’ella fia possibile ad aiutarti. Così costoro con sommessa voce parlando, il fuoco fu acceso e l’ardore s’appressava, quando, rifiutando ciascuno l’uno all’altro l’anello, di piana concordia piangendo s’abbracciarono, e con dolenti voci la morte attendendo, l’uno e l’altro dall’anello era tocco, e dalle fiamme difesi: ma essi, per debita paura del sopravegnente fummo, con alte voci l’aiuto degl’iddi invocavano piangendo. 134 Mossero le voci di costoro i non crucciati iddi a degna pietà, e furono essauditi e con sollicita grazia aiutati, ben che assai gli aiutasse l’anello. Venere, intenta a’ suoi suggetti, commosse il cielo, e per loro porse pietosi prieghi a Giove, col consentimento del quale e di ciascuno altro  iddio,  il  necessario  aiuto  si  dispose  a  porgere.  E  involta  in  una bianchissima nuvola, coronata delle frondi di Pennea, con un ramo di quelle di Pallade in mano, lasciò i cieli e discese sopra costoro, e con l’una mano, cessando i fummi dintorno a’ due amanti, a’ circunstanti li volse,  e  quel  in  oscurissima  nuvola  mantenendo  bassi,  con  noioso cocimento  impediva  i  circunstanti  da  poter  vedere  dove  Filocolo  e 389 Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Il Filocolo di Giovanni Boccaccio
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q   Torquato Tasso    Rinaldo   Canto primo 13 E tal invidia ha in lui maggior potere, perché gli par che ‘l fior de’ suoi verdi anni, quando l’uom deve tra l’armate schiere soffrir di Marte i gloriosi affanni, ei consumi in fugace e van piacere, involto in molli e delicati panni, quasi vil donna che ‘l cor d’ozio ha vago, e sol adopri la conocchia e l’ago. Da queste cure combattuto geme, e sospir tragge dal profondo core; d’esser guardato vergognoso teme, ché desta l’altrui vista in lui rossore; crede ch’ognun l’additi e scioglia insieme in tai voci la lingua a suo disnore, come de’ suoi maggior le lucid’opre con le tenebre sue questi ricopre. Tra sé tai cose rivolgeva ancora, quando il tetto real lasciossi a tergo, e da Parigi uscio, ché quivi allora insieme con la madre avea l’albergo; e caminando in breve spazio d’ora giunse d’un prato in sul fiorito tergo, che si giacea tra molte piante ascoso, ond’era poi formato un bosco ombroso. Quivi, perché gli pare acconcio il luoco a lamentarsi, e non teme esser visto, si ferma e siede, e ‘n suon languido e fioco così comincia a dir, doglioso e tristo: – Deh! perché, lasso! un vivo ardente foco di dolor, di vergogna e d’ira misto non m’arde e volge in polve, onde novella di me mai più non s’oda, o buona o fella?
Rinaldo di Torquato Tasso
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q Torquato Tasso    Rinaldo   Canto quinto 13 Involto in pastoral candida pelle sparsa di nere macchie egli si stava, e le chiome qualor lucide e belle mirto ed alloro in un gli circondava; i ben formati piè, le gambe snelle sino al ghinocchio ricoprendo ornava di cuoio azuro, e quel con aurei nodi era da poi legato in mille modi. Tal forse Endimione a Cinzia parve, qualor dal primo giro ella discese, di sogni cinta e di notturne larve, e seco l’ore dolcemente spese. Tal fuor de l’ocean sovente apparve, d’un candido splendor le gote accese, la stella cara a l’amorosa diva, che ‘l giorno estinto innanzi tempo aviva. In così dolci modi e sì pietosi si lamentava il pastorello adorno, ch’avria commossi ancor gli orsi rabbiosi ove affetto gentil non fa soggiorno. Avea le guancie e gli occhi rugiadosi, gli occhi ch’apriano quasi un novo giorno; e co’ caldi sospir l’aria accendea, che dal profondo del suo cor traea. – Lasso! dicea, perché venisti, Amore, Amor d’ogni mio bene invidioso, con le tue fiamme a tormentarmi il core e turbar la mia pace e ‘l mio riposo? Deh! qual gloria te aspetti e qual onore, s’io tale schermo alcun non far pur oso, s’a pena l’arco steso, a pena accinto eri a ferir, ch’io mi rendei per vinto?
Rinaldo di Torquato Tasso
Partonsi i duo guerrier poiché non hanno dove impiegar più quivi il lor valore, perciò che i Mori entro al castel si stanno rinchiusi, ed a pugnar non escon fuore. Nuove venture a ritrovar se ‘n vanno, spinti da cura e da desir d’onore, ch’al petto e caldo stimolo pungente: né che stian neghitosi unqua consente. Veggono intanto da facelle accese esser divisi largamente i campi, e ch’a le cose lor sembianze han rese mal grado de la notte amici lampi; senton l’orecchie da un lamento offese qual d’uom che d’ira e di dolore avampi; più sempre cresce il lamentevol suono, e già vicini i lumi ardenti sono. Scorgono allora un uom già carco d’anni, giunto ove cader suol l’umana vita, involto in neri ed angosciosi panni, con la faccia di duol colma e smarrita, che in duro segno degli interni affanni e de la rabbia dentro il petto unita, geme, sospira ed altamente piange, batte il sen, squarcia il crine e ‘l volto frange. Era costui del morto Ugone il padre, che da paterno amor tratto seguio col figlio insieme le francesi squadre, già vecchio ed al pugnar pigro e restio. Ben ebbe in cielo stelle oscure ed adre, poiché con gli occhi proprii il caso rio venne a veder del misero figliuolo, e, vedendol, maggior fece il suo duolo.
Rinaldo di Torquato Tasso