garrulo

[gàr-ru-lo]
In sintesi
pettegolo, loquace, ciarliero
← dal lat. garrŭlu(m), deriv. di garrīre; cfr. garrire.
1
Che garrisce: una garrula rondine || Che sventola: le garrule vele
2
lett. Loquace, ciarliero: femmina è cosa garrula e fallace (Tasso)
3
estens., lett. Chiassoso, rumoroso: ai garruli trastulli / erano intenti (Pascoli)

Citazioni
I – Prologo [I] ................................................... 5 II – Peregrino del ciel, garrulo a volo [III] ......... 12 III – Tu, mesta peregrina, il dolce nido [IV] ..... 13 IV – Candidi soli e riso di tramonti [IX] .......... 14 V – Quella cura che ogn’or dentro mi piagne [XII] ......................................... 15 VI – Brindisi [XXIX] ....................................... 16 VII – Primavera cinese [XXXII] ....................... 18 VIII – Passa la nave mia, sola, tra il pianto [XXXVI] ............................................... 20 IX – A un poeta di montagna [LXIX] .............. 21 X – A un geometra [LXX] ............................... 22 XI – A un filosofo [LXXI] ............................... 23 XII – Ai poeti [LXXII] ..................................... 24 XIII – Ancora ai poeti [LXXIII] ....................... 25 XIV – A scusa di un francesismo scappato nel precedente sonetto [LXXIV] ..................... 27 XV – Alla Musa odiernissima [LXXV] ............. 29 XVI – P . Fanfani e le postille [LXXVI] ............. 33 XVII – Al b. Giovanni della Pace [LXXVII] ..... 34 XVIII – Brindisi [XCIV] ................................. 37 XIX – Il plebiscito [XCVIII] ............................ 40
Juvenilia di Giosue Carducci
Ha di gigli dorati intorno i fregi ed ha gemmato il manico e le chiavi, dono ben degno del gran re de’ regi, rege, amor de’ soggetti, onor degli avi. Sì non indegni di cantar suoi pregi fussero i versi miei poco soavi, com’egli è tale infra gli eroi maggiori qual è il suo giglio infra i più bassi fiori. Ma questo è il men, senon che ‘l vulgo, a cui fosco vel d’ignoranza i lumi appanna, prendendo a scherno i bei sudori altrui, nel conoscere il meglio erra e s’inganna, e seben io tra que’ miglior non fui, sovente chi più val biasma e condanna. Miser, di colpì tali ognor fu segno il mio battuto e travagliato ingegno! Più d’una volta il genitor severo, in cui d’oro bollian desiri ardenti, stringendo il morso del paterno impero, “studio inutil (mi disse) a che pur tenti?” ed a forza piegò l’alto pensiero a vender fole ai garruli clienti, dettando a questi supplicanti e quelli nel rauco foro i queruli libelli. Ma perché pote in noi natura assai, la lusinga del genio in me prevalse, e, la toga deposta, altrui lasciai parolette smaltir mendaci e false. Né dubbi testi interpretar curai, né discordi accordar chiose mi calse, quella stimando sol perfetta legge che de’ sensi sfrenati il fren corregge.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
Olimpo, a Giove ingiurioso monte, Atlante, dele stelle alto sostegno, Pelia, ch’altrui fu scala, Ossa, che ponte per assalir questo superno regno, l’Elmo, il Libano, il Tauro, o qual la fronte erge a più eccelso inaccessibil segno, fora a questa d’altezza ancor secondo, che passa il ciel, che signoreggia il mondo. Entrate innumerabili ha la rocca, e ‘l tetto e ‘l muro in molte parti rotto, di bronzo usci e balconi, e non gli tocca, che gran romor non faccia, aura di motto; tosto ch’esce il parlar fuor d’una bocca, a lei per queste vie passa introdotto, e forma quivi un indistinto suono, come suol di lontan tempesta o tuono. Quivi la pose il gran rettor de’ cieli, quasi guardia fedel, cauta custode, perché ciò che si fa scopra e riveli, nunzia di quanto mira e di quant’ode. Cosa occulta non è, ch’a lei si celi e dà conforme al’opre o biasmo o lode. Se si move aura in ramo, in ramo fronda, esser non può che da costei s’asconda. Del’umane memorie ombra seguace, sempre avisa, riporta e parte e riede, né riposa giamai, né giamai tace, e più, quanto più cresce, acquista fede. Garrulo nume e spirito loquace, vita de’ nomi e di sestessa erede, possente ad eternar gli eroi pregiati e far presenti i secoli passati.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
Egli gonfiando la cerata canna, v’accorda al dolce suon canto conforme. Per gran dolcezza, le palpebre appanna il fido cane e non lontan gli dorme. Tacciono intente a piè dela cappanna ad ascoltarlo le lanose torme. Cinti le corna di fiorite bacche obliano il pascolar giovenchi e vacche. Quand’ecco declinar la nube ei vede che ‘l fior d’ogni bellezza in grembo serra, e rotando colà dov’egli siede di giro in giro avicinarsi a terra. Ecco ala volta sua drizzano il piede accinte a nova e dilettosa guerra le tre belle nemiche, a’ cui splendori rischiara il bosco i suoi selvaggi orrori. In rimirando sì mirabil cosa stringe le labra allor, curva le ciglia, e su la fronte crespa e spaventosa scolpisce col terror la meraviglia. Sovra il tronco vicin la testa posa, ed al tronco vicin si rassomiglia. La canzon rompe, e lascia intanto muta cadersi a piè la garrula cicuta. “Fortunato pastor, giovane illustre, (il messaggio divin dissegli allora) il cui gran lume ascoso in vel palustre lo stesso ciel nonché la terra onora; degno ti fa la tua prudenza industre di venture a mortal non date ancora. A te con queste dee Giove mi manda, e che tu sia lor giudice comanda.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
Mentre che pur, dov’egli arresti il passo, parte cerca più fresca e meno aprica, ode strepito d’acque a piè d’un sasso, vede chiusa valletta al sol nemica. Or questo, il corpo a sollevar già lasso e travagliato assai dala fatica, seggio si sceglie e stima util consiglio qui depor l’armi e dar ristoro al ciglio. Fontana v’ha, cui stende intorno oscura l’ombra sua protettrice annosa pioppa, dove larga nutrice empie Natura di vivace licor marmorea coppa. Latte fresco e soave è l’onda pura, un antro il seno ed un cannon la poppa. A ber sugli orli i distillati umori apron l’avide labbra erbette e fiori. L’arco rallenta e del’usato pondo al fianco ingiurioso il fianco alleggia e ‘l volto acceso e ‘l crin fumante e biondo lava nel fonte, che ‘nsu ‘l marmo ondeggia. Poi colà dove il rezzo è più profondo e d’umido smeraldo il suol verdeggia, al’erba in grembo si distende e l’erba ride di tant’onor lieta e superba. Il gorgheggiar de’ garruletti augelli, a cui da’ cavi alberghi eco risponde; il mormorar de’ placidi ruscelli, che van dolce nel margo a romper l’onde; il ventilar de’ tremuli arboscelli, dove fan l’aure sibilar le fronde, l’allettar sì, che ‘nsu le sponde erbose in un tranquillo oblio gli occhi compose.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
anzi, con lo stupor, tanto più fiera cresce l’invidia che le morde e lima, onde la pregan pur che chiara e vera del vago suo la qualitate esprima. La semplicetta garrula e leggiera, cui non sovien ciò che lor disse in prima, perch’accusar del fatto il ver non vole, aviluppa e compon novelle fole; dice che ricco d’or per varie strade con varie merci a traficar intende e che la neve dela fredda etade già già le tempie ad imbiancar gli scende. Poi, perché ratto ale natie contrade le riconduca, a Zefiro le rende che, come suole, ale paterne spiagge di novi doni onuste indi le tragge. “Deh! che ti par dele menzogne insane, (l’una al’altra dicea) di questa sciocca? cacciator dianzi, dale prime lane quel suo non avea pur la guancia tocca; or mercando sen va per rive estrane e la bruma senil su ‘l crin gli fiocca; o che finge, o che mente, o ch’ella stessa non sa di ciò la veritate espressa. Tempo è, comunque sia, da far cadere tutte le gioie sue disperse e rotte.” Con sì fatto pensier vanno a giacere e ‘n vigilia crudel passan la notte. Col favor di favonio indi leggiere a Psiche insu ‘l mattin son ricondotte, che gode pur d’accarezzar le due, sorelle non dirò, vipere sue.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Giovan Battista Marino    L'Adone    Canto sesto Q CCIII Quel teschio scarno e nudo di capelli, quella rete di coste e di giunture, dele concave occhiaie i voti anelli, del naso monco le caverne oscure, dele fauci sdentate i duo rastelli, del ventre aperto l’orride fessure, de’ secchi stinchi le spolpate fusa Amor mirar non seppe a bocca chiusa; non si seppe tener, che non ridesse volto a schernirla, il garruletto audace, onde pugna crudel tra lor successe, vibrando ella la falce egli la face. Ma si frapose e quel furor ripresse componendogli insieme amica Pace e, quella notte, in un medesmo tetto abitanti concordi, ebber ricetto. Levati la diman, l’armi scambiando, l’un si prese del’altro arco e quadrella, ond’adivenne poi, che saettando fero effetti contrari e questi e quella. L’uno uccidendo e l’altra innamorando ancor serban quest’uso ed egli ed ella; Morte induce ad amar l’alme canute, Amor tragge a morir la gioventute. Adon bella mia pena e caro affanno, luce degli occhi miei, fiamma del core, guardati pur da questo rio tiranno, ch’alfin non sene trae, senon dolore. Così parla Ciprigna e ‘ntanto vanno fuor del boschetto, ove trovaro Amore. Amor si va le lagrime tergendo, e con occhio volpin ride piangendo.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
Da principio colui sprezzò la pugna e volse del’augel prendersi gioco. Lievemente a grattar prese con l’ugna le dolci linee e poi fermossi un poco. Aspetta che ‘l passaggio al punto giugna l’altro e rinforza poi lo spirto fioco e, di natura infaticabil mostro, ciò ch’ei fa con la man rifà col rostro. Quasi sdegnando il sonatore arguto del’emulazion gli alti contrasti e che seco animal tanto minuto, nonché concorra, al paragon sovrasti, commincia a ricercar sovra il liuto del più difficil tuon gli ultimi tasti; e la linguetta garrula e faconda, ostinata a cantar, sempre il seconda. Arrossisce il maestro e scorno prende che vinto abbia a restar da sì vil cosa. Volge le chiavi, i nervi tira e scende con passata maggior fino ala rosa. Lo sfidator non cessa, anzi gli rende ogni replica sua più vigorosa e, secondo che l’altro o cala o cresce, labirinti di voce implica e mesce. Quei di stupore allor divenne un ghiaccio e disse irato: “Io t’ho sofferto un pezzo. O che tu non farai questa ch’io faccio o ch’io vinto ti cedo e ‘l legno spezzo”. Recossi poscia il cavo arnese in braccio e, come in esso a far gran prove avezzo, con crome in fuga e sincope a traverso pose ogni studio a variare il verso.
L Adone - Volume primo (canti 1-13) di Giovan Battista Marino
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q   Ludovico Ariosto    Orlando furioso   Canto quattordicesimo CCLXXXVI O degli orti d’Amor cani custodi, vigilanti nel mal, garrule vecchie, tra’ più leggiadri fior tenaci nodi, nel più soave mel pungenti pecchie ! Non ha tante la volpe insidie e frodi, tante luci il Sospetto e tante orecchie, quante per danno altrui sempre n’ordite, deh vi fulmini il cieli, quante n’aprite. Dele mense amorose arpie nocenti, al riposo mortal larve moleste. La vita è un prato e voi siete i serpenti, voi sol d’ogni piacer siete la peste. Senza turbini il cielo e senza venti, senza procelle il mar, senza tempeste, quanto più lieto fora e più giocondo e senza morte e senza vecchie il mondo? Furie crude e proterve, onde gli amanti van dele gioie lor vedovi ed orbi; fantasmi vivi e notomie spiranti, sepolcri aperti, ombre di morte e morbi. Perché d’abisso infra gli eterni pianti terra omai non le chiudi e non l’assorbi? L’Invidia, credo, sol del’altrui bene le nutrisce, le move e le sostiene. Grifa, del buon villan l’empia mogliera, venne fra i nostri amori ad interporsi. Questa malvagia intolerabil fera di me s’accese ed io ben men’accorsi, peroch’a tutte l’ore intorno m’era or con scherzi noiosi, or con discorsi. Ridea talora e mi mostrava il riso voto di denti e pien di crespe il viso.
L Adone - Volume secondo (canti 14-20) di Giovan Battista Marino
Colui che deve agli altri esser preferto determinato è già lassù ne’ cieli e ‘l modo del conoscerlo n’è aperto, quantunque il nome ancor non si riveli. Abbiano per destin costante e certo questa sentenza in somma i suoi fedeli, ch’altri non sarà re senon quel solo che dala dea fu scelto e dal figliuolo. E bench’ognun con impeto si mova per venir quantoprima al gran paraggio, non avrete però poi nela prova, s’ella non vel concede, alcun vantaggio. E se quelche cerchiam non si ritrova o non l’ha ancor prodotto uman legnaggio, vostro malgrado ancora uopo vi fia fin a tanto aspettar che nato ei sia. Sarà dunque il miglior che si sopisca la controversia omai che vi trattiene e che ciascuno al ciel pronto ubbidisca, ché sa meglio di voi ciò che conviene. Qui fa punto al parlar, né v’ha chi ardisca d’opporsi a quel ch’ei consigliò sì bene. Allora seco insu l’aurato scanno cento barbe canute a seder vanno. La bassa plebe dale guardie esclusa nela gran piazza le novelle attende; e d’ogni moto altrui, com’è sempr’usa, intenta aprova e curiosa pende; e ne’ suoi voti garrula e confusa con discorde parer tra sé contende, che ‘n ogni affar sentenziando il vero vuol quasi sempre il vulgo esser primiero.
L Adone - Volume secondo (canti 14-20) di Giovan Battista Marino
Scopre Nisiro al cui pesante sasso Polibote soggiace e poscia vede l’alto muro e ‘l castel d’Alicarnasso de’ principi di Caria eccelsa sede, e ‘l mausoleo che ‘n quel medesmo passo dela fè d’Artemisia altrui fa fede, e non lontano Salmace che ‘n doppia forma duo sessi, osceno fonte, accoppia. Indi gli appar la dilettosa Coo, per Ippocrate chiara e per Apelle, onde di stame e di lavoro eoo vengon le vesti preziose e belle; e ‘ngolfandosi apien nel mar Mirtoo, terre discerne e region novelle e senza intoppo alcun trascorre Claro, Patmo e Leria in un punto, Amorgo e Paro. Vie più lieve ch’augello o che baleno, tosto di Delo al sacro lido arriva; vede d’Ortigia, ove sgravata il seno posò Latona, la felice oliva; Nasso da bacche tempestata e Teno costeggia e di Micon tocca la riva: quella i figli di Borea in grembo chiude, questa de’ suoi giganti ha l’ossa ignude. Del vago corso al’impeto fugace forze raddoppia e Siro attigne e Rena: l’una a morbo mortal mai non soggiace, l’altra di busti e di sepolcri è piena. Visita Citno d’ogni fior ferace e Sifno che ferace è d’ogni vena e fin presso a Serifo allarga il giro, dove le rane garrule ammutiro.
L Adone - Volume secondo (canti 14-20) di Giovan Battista Marino
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q Giovan Battista Marino    L'Adone    Canto diciottesimo X Aurilla era una ninfa ancella antica dela diva di Cipro e di Citera, bella ma poco saggia e men pudica, avara alquanto e garrula e leggiera. Era costei di Bacco amata amica più ch’altra allor del’amorosa schiera. Conosciuta costei mobile e vaga, volse il suo mezzo adoperar la maga. Colsela quando incontro a Citerea d’alcun lieve sdegnetto era ancor calda e ‘n tempo apunto ch’asciugata avea più d’una tazza del licor che scalda. Menovvi un mostro suo la fata rea contro cui non restò fede mai salda. Così la vinse e non trovò ritegno ad esseguire il suo crudel disegno. L’Interesse vi venne e con l’uncino trasse l’avida ninfa ala sua rete. O fame infame del metallo fino, o sacra troppo ed essecrabil sete che non mai satollarti hai per destino, ch’ognor quanto più bevi hai men quiete, a che non sforzi tu gli umani petti signoreggiati da tiranni affetti? Carca d’oro la mano e d’ira il seno, d’ira che chiusa più, vie più sfavilla, cieca dal fumo di quel rio veleno che da’ soavi pampini distilla, di quanto far bisogna instrutta apieno vassene dunque la malvagia Aurilla e dritto il passo move a quella parte là dove sa che ritrovar può Marte.
L Adone - Volume secondo (canti 14-20) di Giovan Battista Marino
o quella che irraggia una cuna — la barca che, alzando il fanal di fortuna, nel mare dell’essere varca, si dondola, e geme — ; o quella che illumina tacita  tombe profonde — con visi scarniti di vecchi; tenaci di vergini bionde sorrisi; tua madre!... nell’ombra senz’ore, per te, dal suo triste riposo, congiunge le mani al suo cuore già róso! — V Io sono la lampada ch’arde soave! nell’ore più sole e più tarde, nell’ombra più mesta, più grave, più buona, o fratello! Ch’io penda sul capo a fanciulla che pensa, su madre che prega, su culla che piange, su garrula mensa, su tacito avello; lontano risplende l’ardore mio casto all’errante che trita notturno, piangendo nel cuore, la pallida via della vita: s’arresta; ma vede il mio raggio, che gli arde nell’anima blando: riprende l’oscuro vïaggio cantando.
Canti di Castelvecchio di Giovanni Pascoli
Sì, ciò che ci vuole. Le loro casine, qualcuna si sfalda, qualcuna è già rotta. Lavoro ci vuole, ed argilla più salda; perché ci stia comoda e calda  la garrula prole.
Canti di Castelvecchio di Giovanni Pascoli
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q Giovanni Pascoli    Canti di Castelvecchio – Canti di Castelvecchio  60 Nella deserta chiesa che rovina, vive la bianca Matta dei Beghelli più? desta lei la sveglia mattutina più, de’ fringuelli? Essa veniva al garrulo mio rivo sempre garrendo dentro sé, la vecchia: e io, garrendo ancora più, l’empivo sempre la secchia.
Canti di Castelvecchio di Giovanni Pascoli
Un rondinotto È ben altro. Alle prese col destino veglia un ragazzo che con gesti rari fila un suo lungo penso di latino. 5 Il capo ad ora ad ora egli solleva dalla catasta dei vocabolari, come un galletto garrulo che beva. Povero bimbo! di tra i libri via appare il bruno capo tuo, scompare; come d’un rondinotto, quando spia se torna mamma e porta le zanzare.
Myricae di Giovanni Pascoli
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q Giovanni Pascoli    Odi e inni – Odi Al Serchio O Serchio nostro, fiume del popolo! tu vai sereno come un gran popolo, lasciate le placide cune, muove all’officina comune; 5 le molte cune, tremule e garrule come sorgenti sotto i lor alberi, lasciate alle floride donne, cammina al lavoro in colonne; cammina, ed empie d’un lungo murmure le vie, per mano tenendo i piccoli che vanno garrendo alle scuole, com’anche le lodole, al sole: al sole! al sole! come le lodole che, avanti ancora l’alba, lo cercano, che dalla purezza sublime dei cieli lo vedono prime. Tu vai; man mano giungi, e con ilare frastuono inondi l’arduo vestibolo; poi, ecco, tu frangi le messi, tu fili, qua torci, là tessi; là picchi il maglio sopra l’incudine fornendo il bruno ferro dei vomeri, sante armi alla sola pia guerra dei ruvidi eroi della terra; 25 là crei l’ardente soffio che illumina qualche castello lungi sul vertice del monte, per l’acqua che adduce dall’alto, rendendogli luce.
Odi e inni di Giovanni Pascoli
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q Giovanni Pascoli    Odi e inni – Odi 30 E le semente curi, e le floride viti rassegni, pampane e grappoli mirando attento, e poi ritrovi  le fila dei nitidi bovi; o poti i rari rosai che recano pii chi le prime rose chi l’ultime, o leghi i crisantemi e i cespi  de’ glauchi garofani crespi: e al focolare vecchio dove ardono, adagio, i ciocchi di vecchie roveri, attuti, immobile al suo canto,  la doglia dell’omero franto; o dorma al lene fruscìo del garrulo rivo, che pure, dopo una torbida acquata, va col tuon, tra i sassi,  di truppa infinita che passi...
Odi e inni di Giovanni Pascoli
Però ch’ei giunse al lembo della sera, e su l’immoto culmine polare stette, come su rupe aquila nera. 30 Ardea la stella pendula del mare, lampada eterna, sopra la sua testa, e pareva nell’alta ombra oscillare. Vide in suo cuore fissi egli, da questa onda e da quella d’ogni mar selvaggio, di tra la calma, di tra la tempesta, 35 oh! mille e mille e mille occhi, nel raggio che ardeva a lui sul capo; ed in un punto, a quelli occhi che vide in un miraggio subito, immenso, annunzïò: Son giunto! III 40 Allor, sott’esso, grave sonò l’inno degl’iperborei sacri cigni: un lento interrotto, d’ignote arpe tintinno; un rintocco lontano, ermo tra il vento, di campane, un serrarsi arduo di porte grandi, con chiaro clangere d’argento. 45 Né mai quel canto risonò più forte e più soave. Dissero che intorno sola, pura, infinita era la morte. E venne, all’uomo alato, odio del giorno che sorge e cade, venne odio del vano andare ch’ama il garrulo ritorno.
Odi e inni di Giovanni Pascoli
205 roseo d’un raggio d’aurora, verso la pallida prora. Odisseo Quello? ov’erravo da cieco, ove, seguendo il mio grido, prendere il garrulo nido 210 volli dell’Eco? Vergine Quello ov’è tutto quel bianco d’alberi lunghi e fiorenti... v’abita un vecchio re stanco, ch’erra sul lido, tra i venti: 215 dicono, voglia contare l’onde del mare... Odisseo Quelli? son gli alberi grandi, quelli che, padre, mi desti? Vergine Questo, se forse domandi, 220 fonte, a cui lavo le vesti ora, per ciò che non sai... è l’Aretusa... Odisseo Non mai! Questo? quel fonte sì limpido, 225 dove scendevo per bere, stanco di caccia? E nel cerulo mare, qua bianche, là nere vele vedevo, seduto presso il suo strepito arguto.
Odi e inni di Giovanni Pascoli
coi peri e meli che Laerte aveva donati al figlio tuttavia fanciullo; ché lo seguiva per la vigna, e questo chiedeva degli snelli alberi e quello: tredici peri e dieci meli in fila 100 stavano, bianchi della lor fiorita: all’ombra d’uno, all’ombra del più bianco, era un vecchio, poggiato su la marra: il vecchio, volto all’infinito mare dove mugghiava il subito tumulto, 105 limando ai faticati occhi la luce, riguardò dietro la fuggente nave: era suo padre: ma non già lo vide notando il cuore d’Odisseo nel sonno. VII 110 Ed i venti portarono la nave nera più lungi. E subito aprì gli occhi l’eroe, rapidi aprì gli occhi a vedere sbalzar dalla sognata Itaca il fumo; e scoprir forse il fido Eumeo nel chiuso ben cinto, e forse il padre suo nel campo ben culto: il padre che sopra la marra appoggiato guardasse la sua nave; e forse il figlio che poggiato all’asta la sua nave guardasse: e lo seguiva, certo, e intorno correa scodinzolando Argo, il suo cane; e forse la sua casa, la dolce casa ove la fida moglie già percorreva il garrulo telaio: guardò: ma vide non sapea che nero fuggire per il violaceo mare, nuvola o terra? e dileguar lontano, emerso il cuore d’Odisseo dal sonno.
Poemi conviviali di Giovanni Pascoli
CALYPSO E il mare azzurro che l’amò, più oltre spinse Odisseo, per nove giorni e notti, e lo sospinse all’isola lontana, alla spelonca, cui fioriva all’orlo carica d’uve la pampinea vite. E fosca intorno le crescea la selva d’ontani e d’odoriferi cipressi; e falchi e gufi e garrule cornacchie v’aveano il nido. E non dei vivi alcuno, né dio né uomo, vi poneva il piede. Or tra le foglie della selva i falchi battean le rumorose ale, e dai buchi soffiavano, dei vecchi alberi, i gufi, e dai rami le garrule cornacchie garrian di cosa che avvenia nel mare. Ed ella che tessea dentro cantando, presso la vampa d’olezzante cedro, stupì, frastuono udendo nella selva, e in cuore disse: — Ahimè, ch’udii la voce delle cornacchie e il rifiatar dei gufi! E tra le dense foglie aliano i falchi. Non forse hanno veduto a fior dell’onda un qualche dio, che come un grande smergo viene sui gorghi sterili del mare? O muove già senz’orma come il vento, sui prati molli di viola e d’appio? Ma mi sia lungi dall’orecchio il detto! In odio hanno gli dei la solitaria Nasconditrice. E ben lo so, da quando l’uomo che amavo, rimandai sul mare al suo dolore. O che vedete, o gufi dagli occhi tondi, e garrule cornacchie? — Ed ecco usciva con la spola in mano, d’oro, e guardò. Giaceva in terra, fuori del mare, al piè della spelonca, un uomo,
Poemi conviviali di Giovanni Pascoli
avere in vano dentro sé non vuole un solo trillo di quel suo dolce inno!” Così parlava. E sorse aurea la luna 140 dalla montagna, ed insegnò la strada al buon Ascreo, che mosse con lo schiavo. A mano a mano lo accoglieva il canto degli usignoli, fin che su l’aurora gli annunziò ch’era vicino un tetto, 145 una garrula rondine in faccende. E poi giunsero al monte alto e divino, a un tempio ermo tra i boschi. E il pio cantore disse allo schiavo: “Ospite amico, è questo il luogo dove pasturai fanciullo 150 il gregge, e dove appresi il canto, e dove cantai la rissa tra la Terra e il Cielo. Ma poi mi piacque, non cantare il vero, sì la menzogna che somiglia al vero. Ora il lavoro canterò, né curo 155 ch’io sembri ai re l’Aedo degli schiavi”. Disse: e nel tempio solitario appese il bello ansato tripode di bronzo.
Poemi conviviali di Giovanni Pascoli
— Figlio di Pan, figlio del dio silvestre che nei canneti sibila e frascheggia, là, dell’Asopo, e frange a questa rupe il lungo soffio della sua zampogna; tornar nell’ombra io volli a te, Sileno, ora che tace la diurna rissa del maglio e della roccia, or che non odo più lime invide, più trapani ingordi; or che gli schiavi qua e là sdraiati sognano fiumi barbari; e la luna prendendo il monte, il monte di Marpessa, piove un pallore in cui tremola il sonno. Sono un fanciullo, sono anch’io di Paro; Scopas il nome; palestrita: ed oggi, coronato di smilace e di pioppo, correvo a gara con un mio compagno: e giunsi qui dove gl’ignudi schiavi Paflàgoni con cupi ululi in alto tender vedevo intorno ad una rupe le irsute braccia ed abbassar di schianto. Ecco, il compagno rimandai soletto al grammatista e al garrulo flagello; ma io rimasi ad ammirar gl’ignudi schiavi intorno la rupe alta ululanti. Su sfavillìo di cunei l’arguto maglio cadeva; e io seguia con gli occhi l’opera grande della breve bietta, ch’entra sottile come la parola, poi sforza il masso, come quella il cuore; quando, con uno scroscio ultimo, il blocco s’aprì, mostrando, come in ossea noce bianco gariglio, te di Pan bicorne figlio, o Sileno: e tu ridevi al sole riscintillante sopra l’ulivete; e tu puntavi con l’orecchie aguzze l’aereo mareggiar delle cicale.
Poemi conviviali di Giovanni Pascoli
Sonetti eterocliti     LEGGENDO  “IL MAGO ” DI SEVERINO FERRARI Giù pei cieli diafani e tranquilli discende il mago radiante in volto: un vecchio rospo a un larice suffolto gli gorgheggia: ben venga il signor Brilli. 5 Ed e’ muggire alla campagna i grilli ode e nitrir le rane dentro il folto canneto: un bacherozzo, uom savio e colto, accorre al braccio di donna Amarilli: e i rosignoli vanno per le strade con certi borzacchini di pantano grattando il violin nelle contrade... Era tutto, da presso e da lontano, uno zillare sotto le rugiade nell’infinita chiarità del piano. Il mago, della mano fatto un soave cenno a’ rosignoli, fe’ un passo e: Grazie, disse, a quei figliuoli.                A S EVERINO FERRARI Se’ tu dunque arrivato in Broceglianda nel caffè de li Servi, o nel divino pian della Zena, al garrulo Alberino dove regna, conversa in rana, Urganda? 5 Tra gli alberi ogni macero tramanda un odore d’assai dolce bottino, quasi che, per incanto o per destino, il gracchiare in profumo si rispanda.
Poesie varie di Giovanni Pascoli
Nei campi I Il capoccio avea detto: “Odimi, moglie. Senti le rare tremule tirate che fanno i grilli? Cadono le foglie; 5 e tristi i grilli piangono l’estate. L’altra notte non chiusi occhio, tanto era quel gridìo! — Seminate! Seminate! — credei sentire. Poi, sentii ier sera passar su casa un lungo rombo d’ale: l’anatre vanno per la notte nera. 10 C’è sopra il verno. Il primo temporale cova nell’aria. Sai che, per il grano, presto è talora, tardi è sempre male. Domani voglio il mio marrello in mano; ché chi con l’acqua semina, raccoglie poi col paniere; e cuoce fare in vano più che non fare. Incalciniamo, o moglie”. II E per due giorni consegnava il grano alle soffici porche. Seminare volle la costa, seminare il piano. 20 E per due giorni non uscì da mare pure una nube; e il garrulo vicino, “Il tempo è in filo”, gli dicea, “compare!” Ma egli arava tutto il giorno, chino 15 11 Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Primi poemetti di Giovanni Pascoli
Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli Q Giovanni Pascoli    Primi poemetti – Il bordone San Piero in Campo sperso là tra quelle file di pioppi, garrulo, ai tramonti, di rane gravi e allegre raganelle. 30 Echeggiava tra i monti. Erano i monti tutti celesti; tutto era imbevuto di cielo: erba di poggi, acqua di fonti, fronda di selve, e col suo blocco acuto la liscia Pania, e con le sue foreste il monte Gragno molle di velluto. 35 Sfiorava il sole tuttavia le creste, toccando qua e là nuvole vane e di laggiù, tra tutto quel celeste, veniva il suono delle tre campane. III 40 E Dormi... Piangi!... Chi piange, lo sanno tutti: sua madre. Come era contenta! Egli le ritornava ora, nell’anno, tra pochi mesi. Ognuno lo rammenta, buono! bello! ma il dito alza alla bocca, come sua madre sia per lì, che senta. 45 Quel dolore ha una lunga ombra che tocca tutte le case. Col cucchiaio in mano resta, come la veda, una che imbocca il suo piccino, al fuoco.  — Era a Milano, credo, a Modena... —  Dove la via sale, due calessini vanno su pian piano, al passo: intorno suona il disuguale tonfo degli otto zoccoli, ed, appena, il cigolìo leggiero delle sale.
Primi poemetti di Giovanni Pascoli
II Ma no: dib dib: è il passero. Ricopre la nebbia i campi, dove è dall’aurora de’ bovi il muglio e il viavai dell’opre. 30 Fuma la terra, fuma il cielo; ancora fuma il camino e, tra le tamerici, fuma il letame e grave oggi vapora. Vaniscono laggiù le zappatrici; di qua l’aratro emerge per incanto, tra un pigolìo di passeri mendici. 35 Ma donde viene chiaro e dolce il canto or della quaglia? È in fior lo spigo; tondo s’apre nei campi il fior dell’elianto. È sera forse? e dentro il ciel profondo il crepuscolo indugia? e nel sereno canta la quaglia di tra il grano biondo? E pieno il prato è già di trilli, e pieno il grano è già di lucciole, e su l’aie bianche s’esala il buon odor del fieno. E no, ch’è l’alba: è sotto le grondaie tutto un ciarlare. Sono intorno al nido le rondinelle garrule massaie. La casa dorme. Niuno ancor nel fido bricco il caffè, nemico al sonno, infuse. Vola e rivola il mattutino strido 50 lungo le verdi persïane chiuse.
Primi poemetti di Giovanni Pascoli
110 Popolata mai sempre insuperbisce. Certo fu d’uopo che da i prischi seggi Uscisse un regno, e con audaci vele Fra straniere procelle e novi mostri E teme e rischi ed inumane fami 115 Superasse i confin per tanta etade Inviolati ancora: e ben fu dritto Se Pizzarro e Cortese umano sangue Più non stimàr quel ch’oltre l’Oceàno Scorrea le umane membra; e se tonando 120 E fulminando alfin spietatamente Balzaron giù da i grandi aviti troni Re Messicani e generosi Incassi, Poi che nuove così venner delizie O gemma de gli eroi al tuo palato. 125 Cessi ‘l cielo però che in quel momento Che le scelte bevande a sorbir prendi, Servo indiscreto a te improvviso annunci O il villano sartor che non ben pago D’aver teco diviso i ricchi drappi 130 Oso sia ancor con polizza infinita Fastidirti la mente; o di lugùbri Panni ravvolto il garrulo forense Cui de’ paterni tuoi campi e tesori Il periglio s’affida; o il tuo castaldo 135 Che già con l’alba a la città discese Bianco di gelo mattutin la chioma. Così zotica pompa i tuoi maggiori Al dì nascente si vedean dintorno: Ma tu gran prole in cui si fèo scendendo 140 E più mobile il senso e più gentile Ah sul primo tornar de’ lievi spirti All’uficio diurno ah non ferirli D’imagini sì sconce. Or come i detti Di costor soffrirai barbari e rudi; 145 Come il penoso articolar di voci Smarrite titubanti al tuo cospetto; Op. Grande biblioteca della letteratura italiana  ACTA   G. D’Anna   Thèsis   Zanichelli
Il Giorno di Giuseppe Parini
I – Voi, che sparsi ascoltate in rozzi accenti ....... 5 II – Candido in Cielo e di be’ raggi adorno ....... 5 III – Il dì che nacque la mia Donna al mondo... 6 IV – Donna, se tu scorgessi il grande ardore ...... 6 V – O pellegrin, che non vedesti mai ................ 7 VI – Spesso mi torna il dolce tempo a mente .... 7 VII – Udrammi dunque Amor tristi e dogliosi .. 8 VIII – Dunque, Manzon, scorgesti i vaghi rai ... 8 IX – E pur ten riedi già, dolce pensiero ............. 9 X – Ecco ‘l grand’arco in alto e la saetta ............ 9 XI – Quando fia mai quel dì che tu ti sciolga .. 10 XII – Qual dolce spiritello entro alle dita ........ 10 XIII – Filli, qualor con un bel nastro appeso ... 11 XIV – Fra gl’impeti d’Amore e di Fortuna ...... 11 XV – Ecco Bromio, pastori, ecco Lieo ............. 12 XVI – Questo biondo covon di bica or tolto ... 12 XVII – Poichè ciascun vendemmiator si sente ... 13 XVIII – Ahi quante, ahi quante di pietate ignudi ................................................ 13 XIX – Sì vaga pianta e sì gentil avea ................ 14 XX – Quella pianta gentil, ch’avea battuta....... 14 XXI – Accendi il foco, Elpin, mentr’io mi bendo .............................................. 15 XXII – I’ muoio alfine; alfine, o cruda Eumolpi.............................................. 15 XXIII – Pendi, mia cetra umìl, da questo salce .. 16 XXIV – Lungo ‘l Sagrin, mentre i pastor le gote.................................................... 16 XXV – Da questo cerchio, che sul lito io segno .. 17 XXVI – Tirsi, non tel diss’io ch’all’aere fosco ... 17 XXVII – Sciogli, Fillide, il crin e meco t’ungi ... 18 XXVIII – Già s’odon per lo cielo alti rimbombi .. 18 XXIX – Colei, Damon, colei che più d’un angue ................................................. 19 XXX – Nè d’erba nè di rio vaghezza prende .... 19 XXXI – Deposta un giorno l’orrida facella ...... 20 XXXII – Io di Lidia il gran Re non mi rammento ........................................ 20 XXXIII – S’io mi credessi che con or la Morte .. 21 XXXIV – Se di Bacco il liquor nel mio cervello .. 21 XXXV – Rondinella garruletta ........................ 22 XXXVI – Per molte genti e molti mar condotto ... 22 XXXVII – O del vetro più chiaro, ameno fonte .............................................. 23 XXXVIII – Là dove Pindo al ciel tanto s’innalza ........................................ 23 XXXIX – Manzon, s’io vedrò mai l’aspro flagello ............................................. 24 XL – Per l’aspro .calle ond’a Parnaso uom giunge ................................................... 24 XLI – O Sonno placido che, con liev’orme ..... 25 XLII – Endecasillabi, cui porgerete ................. 25 XLIII – Oimè che turbine rivoltuoso .............. 26 XLIV – Col guardo i’ vo su per l’aereo calle .... 26 XLV – Carca di merci preziose e rare .............. 27 XLVI – Su queste pallid’ossa, e già da cento .... 27 XLVII – Poichè, dal braccio del Signor guidate ... 28 XLVIII – Filli, questo splendor che con tant’arte ........................................... 28 XLIX – Gira l’alta Donzella, e in mille modi ... 29 L –  Chi è costui, che nell’umìl suo letto ......... 29 LI – Che val ch’entro a’ gemmati aurei palagi .. 30 LII – Egli è pur vero, Elpin, ch’altra donzella .. 30 LIII – Qual fu, qual fu la scellerata mano ....... 31 LIV – Io son nato in Parnaso, e l’alme Suore ... 31 LV – Stava a l’ombra gentil di un gran cotale .. 32 LVI – Colui che fece di “grembiul” “grembiale” .......................................... 32 LVII – Su, signor correttore, in sul nasaccio .... 33 LVIII – Portate in una madia la civaia ............. 33 LIX – Perchè sono un fanciullo, un garzoncello............................................ 34 LX – Che si scortica l’asino alla prova ............. 35 LXI – Nencia, ti mando questo mio sonetto.... 36 LXII – Nencia, te l’ho pur detto cento volte.... 36 LXIII – Io, Nencia, sono stat’ieri a Fiorenza .... 37 LXIV – Ah, Tofan, quella Gora, quella Gora ... 37 LXV – O anima bizzarra del Burchiello .......... 38 LXVI – Se costui fosse nato allor che i vati ...... 38 LXVII – Ho visto i geroglifici d’Egitto ............ 39 LXVIII – Ti sono schiavo, ti son servitore ....... 39 LXIX – Ch’io possa diventare una ghiandaia ... 40 LXX – Voi avete a saper, buone persone .......... 40 LXXI – In man d’essecutori e di notai ............. 41
Poesie di Ripano Eupilino di Giuseppe Parini
XXIV Lungo ‘l Sagrin, mentre i pastor le gote gonfiando van su le ineguali canne, amico, i’ so ch’assai più dolce andranne lor suon congiunto a le tue dolci note. E intanto che ‘l commosso aere percote l’opposte rupi, da le sue capanne ogni Ninfa silvestre a udir verranne tuo canto, che le fère addolcir puote. O te felice, al quale il destro Fato tant’ozio dona, e a rustical concento dentro al paterno suol vivi beato! Ahi! me non già, infin ch’a forza intento a sè mi tenga il dubitoso piato che nel Fòro usar suol garrulo e lento.
Poesie di Ripano Eupilino di Giuseppe Parini
81 Ma come giunse, e vide in quel bel seno, opera di sua man, l’empia ferita, e quasi un ciel notturno anco sereno senza splendor la faccia scolorita, tremò così che ne cadea, se meno era vicina la fedele aita. Poi disse: — Oh viso che poi far la morte dolce, ma raddolcir non puoi mia sorte! 82 Oh bella destra che ’l soave pegno d’amicizia e di pace a me porgesti! quali or, lasso!, vi trovo? e qual ne vegno? E voi, leggiadre membra, or non son questi del mio ferino e scelerato sdegno vestigi miserabili e funesti? Oh di par con la man luci spietate: essa le piaghe fe’, voi le mirate. 83 Asciutte le mirate? or corra, dove nega d’andare il pianto, il sangue mio. — Qui tronca le parole, e come il move suo disperato di morir desio, squarcia le fasce e le ferite, e piove da le sue piaghe essacerbate un rio; e s’uccidea, ma quella doglia acerba, co ’l trarlo di se stesso, in vita il serba. 84 Posto su ’l letto, e l’anima fugace fu richiamata a gli odiosi uffici. Ma la garrula fama omai non tace l’aspre sue angoscie e i suoi casi infelici. Vi tragge il pio Goffredo, e la verace turba v’accorre de’ più degni amici. Ma né grave ammonir, né pregar dolce l’ostinato de l’alma affanno molce.
La Gerusalemme liberata di Torquato Tasso
57 — Ecco il fonte del riso, ed ecco il rio che mortali perigli in sé contiene. Or qui tener a fren nostro desio ed esser cauti molto a noi conviene: chiudiam l’orecchie al dolce canto e rio di queste del piacer false sirene, così n’andrem fin dove il fiume vago si spande in maggior letto e forma un lago. — 58 Quivi de’ cibi preziosa e cara apprestata è una mensa in su le rive, e scherzando se ’n van per l’acqua chiara due donzellette garrule e lascive, ch’or si spruzzano il volto, or fanno a gara chi prima a un segno destinato arrive. Si tuffano talor, e ’l capo e ’l dorso scoprono alfin dopo il celato corso. 59 Mosser le natatrici ignude e belle de’ duo guerrieri alquanto i duri petti, sì che fermàrsi a riguardarle; ed elle seguian pur i lor giochi e i lor diletti. Una intanto drizzossi, e le mammelle e tutto ciò che più la vista alletti mostrò, dal seno in suso, aperto al cielo; e ’l lago a l’altre membra era un bel velo. 60 Qual matutina stella esce de l’onde rugiadosa e stillante, o come fuore spuntò nascendo già da le feconde spume de l’ocean la dea d’amore, tal apparve costei, tal le sue bionde chiome stillavan cristallino umore. Poi girò gli occhi, e pur allor s’infinse que’ duo vedere e in sé tutta si strinse;
La Gerusalemme liberata di Torquato Tasso